Текст и перевод песни The Original Broadway Cast of School of Rock - If Only You Would Listen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Only You Would Listen
Если бы ты только слушал
You
always
talk,
talk,
talk
all
the
time
Ты
всё
время
говоришь,
говоришь,
говоришь
You
never
let
me
get
in
a
word
Ты
никогда
не
даёшь
мне
вставить
слово
I
wish
I
had,
I
had
a
dime
Жаль,
что
у
меня
нет
монеты
For
ev'ry
thought
I've
swallowed
unheard
За
каждую
мысль,
которую
я
проглотил,
несказанную
No
matter
what
it
is
that
I
do
Независимо
от
того,
что
я
делаю
It's
like
I
just
can't
seem
to
get
through
Похоже,
я
просто
не
могу
до
тебя
достучаться
I've
got
so
much
to
say
Мне
так
много
нужно
сказать
If
only
you
would
liste.
Если
бы
ты
только
слушал
I've
tried
ev'ry
which
way
Я
пробовал
всеми
способами
And
still
you
never
listen
И
всё
равно
ты
никогда
не
слушаешь
Can't
you
see
I'm
hurting?
Разве
ты
не
видишь,
как
мне
больно?
I
couldn't
be
more
clear
Я
не
мог
бы
быть
яснее
But
I
promise,
one
day
I'll
make
you
hear
Но
я
обещаю,
однажды
я
заставлю
тебя
услышать
You
know
I
try,
try,
try
to
explain
Ты
знаешь,
я
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
объяснить
I'm
not
the
kid
you
want
me
to
be
Я
не
тот
ребёнок,
которым
ты
хочешь
меня
видеть
And
yet
it's
all,
it's
all
in
vain
И
всё
же
всё
это,
всё
это
напрасно
You
just
don't
wanna
see
the
real
me
Ты
просто
не
хочешь
видеть
настоящего
меня
You
think
you
know
what
I'm
all
about
Ты
думаешь,
что
знаешь,
что
я
из
себя
представляю
And
yet
you
just
keep
shutting
me
out
И
всё
же
ты
продолжаешь
отталкивать
меня
I've
got
so
much
to
share
Мне
так
много
нужно
рассказать
If
only
you
would
listen
Если
бы
ты
только
слушала
You
could
prove
that
you
care
Ты
могла
бы
доказать,
что
тебе
не
всё
равно
If
only
you
would
listen
Если
бы
ты
только
слушала
I'm
not
gonna
beg
you
Я
не
собираюсь
умолять
тебя
You'll
never
see
a
tear
Ты
никогда
не
увидишь
слёз
But
I
promise,
one
day,
I'll
make
you
hear
Но
я
обещаю,
однажды
я
заставлю
тебя
услышать
Yeah,
you'll
see
one
day
Да,
ты
увидишь
однажды
I'm
gonna
make
you
hear
me
Я
заставлю
тебя
услышать
меня
Gotta
find
a
way
Должен
найти
способ
But
you
are
gonna
hear
me
Но
ты
услышишь
меня
Got
so
much
to
say
Мне
так
много
нужно
сказать
And
I'm
gonna
make
you
hear
me
И
я
заставлю
тебя
услышать
меня
Maybe
then
you'll
listen
(Maybe
then
you'll
listen)
Может
быть,
тогда
ты
послушаешь
(Может
быть,
тогда
ты
послушаешь)
You
gotta
listen
(You
gotta
listen)
Ты
должна
послушать
(Ты
должна
послушать)
You
need
to
listen
(You
need
to
listen)
Тебе
нужно
послушать
(Тебе
нужно
послушать)
You
better
listen
(You
better
listen)
Тебе
лучше
послушать
(Тебе
лучше
послушать)
I've
got
so
much
inside
(I've
got
so
much
inside)
У
меня
так
много
внутри
(У
меня
так
много
внутри)
If
only
you
would
listen
(listen)
Если
бы
ты
только
слушала
(слушала)
Joy
and
anger
and
pride
(Joy
and
anger
and
pride)
Радость,
гнев
и
гордость
(Радость,
гнев
и
гордость)
If
only
you
would
listen
(listen)
Если
бы
ты
только
слушала
(слушала)
It's
not
much
I'm
asking
Я
прошу
не
так
много
I
only
want
your
ear
Я
хочу
только
твоего
внимания
Yeah,
I
promise,
one
day
I'll
make
you
hear
Да,
я
обещаю,
однажды
я
заставлю
тебя
услышать
It's
not
much
I'm
asking
Я
прошу
не
так
много
I
only
want
your
ear
Я
хочу
только
твоего
внимания
And
I
promise,
one
day
I'll
shake
you
И
я
обещаю,
однажды
я
встряхну
тебя
So
damn
hard
that
at
last
I'll
wake
you
Так
сильно,
что
наконец
разбужу
тебя
Yeah,
I
promise,
one
day
I'll
make
you
hear
Да,
я
обещаю,
однажды
я
заставлю
тебя
услышать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd-webber, Glenn Slater
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.