Текст и перевод песни The Original Broadway Cast of School of Rock - You're In The Band
Take
a
hold
of
your
axe
and
try
to
pluck
out
this
riff
Возьми
свой
топор
и
попробуй
вырвать
этот
рифф.
Let
your
shoulders
relax,
you
don't
wanna
be
so
stiff
Расслабь
свои
плечи,
Ты
же
не
хочешь
быть
такой
напряженной.
Keep
on
going
don't
stop,
take
it
over
the
top
Продолжай
идти,
не
останавливайся,
бери
верх.
Make
each
note
really
pop,
squeeze
out
every
last
drop
Сделайте
так,
чтобы
каждая
нота
действительно
лопнула,
выжмите
все
до
последней
капли.
Give
it
one
final
whop!
Дайте
ему
последний
удар!
And
yes,
you're
in
the
band
И
да,
ты
в
группе.
Turn
a
cello
this
way
and
it's
practically
like
a
bass
Поверни
виолончель
вот
так,
и
она
почти
как
бас.
Pop
the
strings
when
the
play
and
watch
how
you
shred
my
face
Лопай
струны,
когда
играешь,
и
Смотри,
Как
ты
кромсаешь
мое
лицо.
Keep
on
rockin'
each
note,
grab
it
right
by
the
throat
Продолжай
раскачивать
каждую
ноту,
хватай
ее
прямо
за
горло.
Keep
the
rhythm
afloat,
don't
forget
to
emote
Держите
ритм
на
плаву,
не
забывайте
проявлять
эмоции.
And
that's
all
that
she
wrote!
И
это
все,
что
она
написала!
Baby
you're
in
the
band
Детка,
ты
в
группе.
If
you
play
the
piano,
you
can
play
the
keys
Если
ты
играешь
на
пианино,
ты
можешь
играть
на
клавишах.
So
just
loosen
it
up
and
strut
your
expertise
Так
что
просто
расслабься
и
покажи
свой
опыт.
Take
a
look
at
this
music
and
let
your
mind
expand
Взгляните
на
эту
музыку
и
позвольте
своему
разуму
расшириться.
You're
in
the
band
Ты
в
группе.
Sit
your
butt
at
the
skins
and
try
to
whack
out
a
beat
Сядь
задницей
на
шкуры
и
попробуй
выбить
бит
Feel
the
groove
in
your
pins,
then
slowly
turn
up
the
heat
Почувствуй
Желобок
на
булавках,
затем
медленно
увеличь
температуру.
With
a
rat-a-tat-tat
on
the
bass
and
hi-hat
С
крысой-а-тат
- ТАТ
на
басу
и
хай-Хэтом
Make
it
juicy
and
fat,
yes
exactly
like
that!
Сделай
его
сочным
и
жирным,
да,
именно
так!
And
now
shut
it
down
flat
А
теперь
заткнись!
You're
in
the
band
Ты
в
группе.
I
need
a
couple
of
roadies,
I
need
someone
on
tech
Мне
нужна
пара
Роуди,
мне
нужен
кто-то
из
техников.
Who
wants
to
be
security?
Кто
хочет
быть
охранником?
Well
how
about
being
manager?
Ну,
как
насчет
того,
чтобы
стать
менеджером?
Is
that
something
you
could
swing?
Это
то,
чем
ты
можешь
размахивать?
It
means
I'm
putting
you
in
charge
of
the
whole
damn
thing!
Это
значит,
что
я
ставлю
тебя
во
главе
всего
этого
проклятого
дела!
We've
got
our
band
У
нас
есть
наша
группа.
Now
repeat
after
me,
I
pledge
allegiance
to
the
band!
А
теперь
повторяйте
за
мной:
я
клянусь
в
верности
группе!
(I
pledge
allegiance
to
the
band!)
(Я
клянусь
в
верности
группе!)
And
I
promise
to
give
Mr.
Schneebly
full
command!
И
я
обещаю
отдать
господину
Шнеебли
полный
контроль!
(I
promise
to
give
Mr.
Schneebly
full
command!)
(Я
обещаю
полностью
подчиниться
господину
Шнеебли!)
And
with
me
in
control
of
the
band
as
a
whole
И
я
контролирую
группу
в
целом.
We
will
rock
and
we'll
roll,
with
our
heart
and
our
soul
Мы
будем
рок-н-роллить
всем
сердцем
и
душой.
If
you're
in
raise
your
hand!
Если
ты
в
игре,
подними
руку!
I'm
in
the
band!
Я
в
группе!
I'm
in
the
band!
Я
в
группе!
I'm
in
the
band!
Я
в
группе!
I'm
in
the
band!
Я
в
группе!
I'm
in
the
band!
Я
в
группе!
I'm
in
the
band!
Я
в
группе!
You're
in
the
band!
Ты
в
группе!
We're
in
the
band!
Мы
в
группе!
You're
in
the
band!
Ты
в
группе!
We're
in
the
band!
Мы
в
группе!
You're
in
the
band!
Ты
в
группе!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger David Glover, Ian Gillan, Michael Phillip Jagger, Keith Richards, Lou A Reed, Jon Lord, Richard Blackmore, Andrew Lloyd-webber, Glenn Slater, Ian Palce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.