The Original Broadway Cast - Happily Ever After - перевод текста песни на русский

Happily Ever After - The Original Broadway Castперевод на русский




Happily Ever After
Долго и счастливо
And so, young Prince Waldere, after having slain the dragon Fafner, rescued the princess Grigga
И вот, юный принц Вальдере, после того как убил дракона Фафнира, спас принцессу Григгу
And together they mounted his horse Trigga, and rode off to the castle Wunderbar
И вместе они вскочили на его коня Триггу и поскакали в замок Вундербар
Where they were married, and lived happily ever after
Где они поженились и жили долго и счастливо
Well I'm glad
Что ж, я рада
They all lived happily, happily, happily ever after
Они все жили долго, долго, долго и счастливо
The couple is happily leaving the chapel eternally tied
Счастливая пара покидает часовню, навеки связанные узами брака
As the curtain descends, there is nothing but loving and laughter
Когда занавес опускается, остаются только любовь и смех
When the fairy tale ends the heroine's always a bride
Когда сказка заканчивается, героиня всегда становится невестой
Ella, the girl of the cinders did the wash and the walls and the winders
Золушка, девушка в золе, мыла, стирала и драила окна
But she landed a prince who was brawny, and blue-eyed, and blond
Но она заполучила принца, мускулистого, голубоглазого и блондина
Still, I honestly doubt that she could ever have done it without that crazy lady with the wand
Всё же, я искренне сомневаюсь, что она смогла бы сделать это без этой сумасшедшей дамы с волшебной палочкой
Cinderella had outside help!
У Золушки была помощь извне!
I have no one but me
У меня есть только я
Fairy godmother, godmother, godmother! Where can you be?
Крестная фея, крестная, крестная! Где же ты?
I haven't got a fairy godmother
У меня нет крестной феи
I haven't even got a godmother
У меня даже нет крёстной
I have a mother, a plain, ordinary woman!
У меня есть мать, обычная, простая женщина!
Snow White was so pretty they tell us
Белоснежка была так прекрасна, говорят нам
That the queen was insulted and jealous
Что королева была оскорблена и завидовала
When the mirror declared that Snow White was the fairest of all
Когда зеркало объявило, что Белоснежка прекрасней всех
She was dumped on the border, but was saved by some men who adored 'er
Её бросили на произвол судьбы, но её спасли мужчины, которые обожали её
Oh, I grant you, they were small
Да, согласна, они были маленькие
But there were seven of them!
Но их было семеро!
Practically a regiment!
Практически целый полк!
I'm alone in the night
Я одна в ночи
By myself, not a dwarf, not an elf, not a goblin in sight!
Совсем одна, ни гнома, ни эльфа, ни гоблина в поле зрения!
That girl had seven determined little men working day and night just for her!
У этой девчонки было семь решительных маленьких человечков, которые работали день и ночь только для нее!
Oh sure! The queen gave her a poisoned apple
Конечно! Королева дала ей отравленное яблоко
Even so she lived happily, happily, happily every after!
И всё равно она жила долго, долго, долго и счастливо!
A magical kiss counteracted the apple eventually
Волшебный поцелуй в конце концов нейтрализовал действие яблока
Though I know I'm not clever, I'll do what they tell me I hafta!
Хотя я знаю, что я не умна, я сделаю то, что мне скажут!
I want some happily ever after to happen to me!
Я хочу, чтобы и со мной случилось долго и счастливо!
Rapunzel had platinum tresses that were double the length of her dresses
У Рапунцель были платиновые локоны, вдвое длиннее её платьев
She was kept in a tower for years by a wicked old witch
Злая ведьма держала её в башне годами
'Til one night in despair, down she scrambled, by letting her hair down
Пока однажды ночью, в отчаянии, она не спустилась вниз, спустив свои волосы
That's what I call, quite a switch
Вот это я понимаю, поворот событий
I wonder
Интересно
No, that'll never do
Нет, это не сработает
I'll be finished before I begin
Я закончу, даже не начав
And besides, I down wanna get out! I wanna get in!
И кроме того, я не хочу выбираться! Я хочу попасть внутрь!
I wanna live happily, happily, happily ever after
Я хочу жить долго, долго, долго и счастливо
I wanna walk happily out of the chapel eternally tied
Я хочу счастливо выйти из часовни, навеки связанная узами брака
For I know that I'll never live happily ever after 'til after I'm a bride!
Ведь я знаю, что никогда не буду жить долго и счастливо, пока не стану невестой!
Then I'll be happily happy
Тогда я буду счастлива-счастлива
Yeah happily happy!
Да, счастлива-счастлива!
And thoroughly satisfied!
И полностью удовлетворена!





Авторы: Marshall Barer, Mary Guettel Rodgers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.