Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Actually,
my
full
name
is
Winnifred
the-wall-begun
Eigentlich
ist
mein
voller
Name
Winnifred
the-wall-begun
But
Winnifred
is
a
little
too
formal
Aber
Winnifred
ist
ein
bisschen
zu
förmlich
You
can
call
me
by
my
nickname
Du
kannst
mich
bei
meinem
Spitznamen
nennen
Fred!
what
a
beautiful
name
Fred!
Was
für
ein
wunderschöner
Name
So
straight,
so
strong,
so
you
So
gerade,
so
stark,
so
du
I
like
you,
Fred,
I
like
you
Ich
mag
dich,
Fred,
ich
mag
dich
You're
just
saying
those
words
to
be
kind
Du
sagst
diese
Worte
nur,
um
nett
zu
sein
No,
I
mean
it
I
like,
I
mean
I
love
you
Fred
Nein,
ich
meine
es
ernst,
ich
mag
dich,
ich
meine,
ich
liebe
dich,
Fred
He
is
out
of
his
Medieval
mind
Er
ist
verrückt
nach
Mittelalter
I'm
perfectly
sane
and
sound
Ich
bin
vollkommen
gesund
und
munter
I've
never
felt
better
in
my
life
Ich
habe
mich
noch
nie
besser
gefühlt
in
meinem
Leben
Everybody,
everybody,
everybody
Alle,
alle,
alle
Come
and
meet
my
incipient
wife
Kommt
und
lernt
meine
angehende
Frau
kennen
I'm
in
love
with
a
girl
named
Fred
Ich
bin
verliebt
in
ein
Mädchen
namens
Fred
My
reasons
must
be
clear
Meine
Gründe
müssen
klar
sein
When
she
shows
you
all
how
strong
she
is
Wenn
sie
euch
allen
zeigt,
wie
stark
sie
ist
You'll
stand
right
up
and
cheer
Werdet
ihr
aufstehen
und
jubeln
With
an
F
and
an
R
and
an
E
and
a
D
Mit
einem
F
und
einem
R
und
einem
E
und
einem
D
And
a
F-R-E-D
Fred
yeah
Und
einem
F-R-E-D
Fred,
ja
I'm
in
love
with
a
girl
named
Fred
Ich
bin
verliebt
in
ein
Mädchen
namens
Fred
She
drinks
just
like
a
lord
Sie
trinkt
wie
ein
Lord
So
come
sing
a
merry
drinking
song
Also
kommt,
singt
ein
fröhliches
Trinklied
And
let
the
wine
be
poured
Und
lasst
den
Wein
einschenken
Fill
the
bowl
to
overflowing
Füllt
den
Becher
bis
zum
Überlaufen
Raise
the
goblet
high
Hebt
den
Kelch
hoch
With
an
F
and
an
R
and
an
E
and
a
D
Mit
einem
F
und
einem
R
und
einem
E
und
einem
D
And
a
F-R-E-D
Fred
yeah
Und
einem
F-R-E-D
Fred,
ja
I'm
in
love
with
a
girl
named
Fred
Ich
bin
verliebt
in
ein
Mädchen
namens
Fred
She
sings
just
like
a
bird
Sie
singt
wie
ein
Vogel
You'll
be
left
completely
speechless
Ihr
werdet
völlig
sprachlos
sein
When
her
gentle
voice
is
heard
Wenn
ihre
sanfte
Stimme
erklingt
Fill
the
bowl
to
overflowing
Füllt
den
Becher
bis
zum
Überlaufen
Raise
the
goblet
high
Hebt
den
Kelch
hoch
With
an
F
and
an
R
and
an
E
and
a
D
Mit
einem
F
und
einem
R
und
einem
E
und
einem
D
And
a
F-R-E-D
Fred
yeah
Und
einem
F-R-E-D
Fred,
ja
I'm
in
love
with
a
girl
named
Fred
Ich
bin
verliebt
in
ein
Mädchen
namens
Fred
She
wrestles
like
a
greek
Sie
ringt
wie
eine
Griechin
You
will
clap
your
hands
in
wonder
Ihr
werdet
vor
Staunen
in
die
Hände
klatschen
At
her
fabulous
technique
Bei
ihrer
fabelhaften
Technik
Fill
the
bowl
to
overflowing
Füllt
den
Becher
bis
zum
Überlaufen
Raise
the
goblet
high
Hebt
den
Kelch
hoch
With
an
F
and
an
R
and
an
E
and
a
D
Mit
einem
F
und
einem
R
und
einem
E
und
einem
D
And
a
F-R-E-D
Fred
yeah
Und
einem
F-R-E-D
Fred,
ja
I'm
in
love
with
a
girl
named
Fred
Ich
bin
verliebt
in
ein
Mädchen
namens
Fred
She
dances
with
such
grace
Sie
tanzt
mit
solcher
Anmut
You
are
bound
to
sing
her
praises
Ihr
werdet
sie
loben
Till
you're
purple
in
the
face
Bis
ihr
purpurrot
im
Gesicht
seid
Bravo,
bravo,
bravissimo
Bravo,
bravo,
bravissimo
Bravo,
bravissimo
Bravo,
bravissimo
Fill
the
bowl
to
overflowing
Füllt
den
Becher
bis
zum
Überlaufen
Raise
the
goblet
high
Hebt
den
Kelch
hoch
With
an
F
and
an
R
and
an
E
and
a
D
Mit
einem
F
und
einem
R
und
einem
E
und
einem
D
And
a
F-R-E-D
Fred
yeah
Und
einem
F-R-E-D
Fred,
ja
I'm
in
love
with
a
girl
named
Fred
Ich
bin
verliebt
in
ein
Mädchen
namens
Fred
She's
musical
to
boot
Sie
ist
obendrein
musikalisch
She
will
set
your
feet
a
tapping
Sie
wird
eure
Füße
zum
Tappen
bringen
When
she
plays
upon
her
lute
Wenn
sie
auf
ihrer
Laute
spielt
Bravo,
bravo,
bravissimo
Bravo,
bravo,
bravissimo
Bravo,
bravissimo
Bravo,
bravissimo
Fill
the
bowl
to
overflowing
Füllt
den
Becher
bis
zum
Überlaufen
Raise
the
goblet
high
Hebt
den
Kelch
hoch
With
an
F
and
an
R
and
an
E
and
a
D
Mit
einem
F
und
einem
R
und
einem
E
und
einem
D
And
a
F-R-E-D
Fred
yeah
Und
einem
F-R-E-D
Fred,
ja
I'm
in
love
with
a
girl
named
Fred
Ich
bin
verliebt
in
ein
Mädchen
namens
Fred
A
clever
clownish
wit
Ein
cleverer,
clownesker
Witz
When
she
does
her
funny
pantomime
Wenn
sie
ihre
lustige
Pantomime
aufführt
Your
sides
are
sure
to
split
Werdet
ihr
euch
vor
Lachen
biegen
Ha
ha
ha
ha
ho
Ha
ha
ha
ha
ho
Bravo,
bravo,
bravissimo
Bravo,
bravo,
bravissimo
Bravo,
bravissimo
Bravo,
bravissimo
Fill
the
bowl
to
overflowing
Füllt
den
Becher
bis
zum
Überlaufen
Raise
the
goblet
high
Hebt
den
Kelch
hoch
With
an
F
and
an
R
and
an
E
and
a
D
and
a
F-R-E-D
Fred
Mit
einem
F
und
einem
R
und
einem
E
und
einem
D
und
einem
F-R-E-D
Fred
I'm
in
love
with
a
girl
Ich
bin
verliebt
in
ein
Mädchen
He's
in
love
with
a
girl
Er
ist
verliebt
in
ein
Mädchen
Named
F
- R
- E
- D
Namens
F
- R
- E
- D
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marshall Barer, Mary Guettel Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.