The Original London Cast of Les Misérables - Lovely Ladies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Original London Cast of Les Misérables - Lovely Ladies




Lovely Ladies
Милашки
Lovely Ladies
Милашки
Sailor 1: I smell women
Моряк 1: Чую баб,
Smell 'em in the air
Чувствую нутром,
Think I'll drop my anchor
Кину якорь,
In that harbor over there
Вон в той гавани родной.
Sailor 2: Lovely ladies
Моряк 2: Милашки,
Smell 'em through the smoke
Сквозь дым их аромат,
Seven months at sea
Семь месяцев в море,
Can make you hungry for a poke
Я б им всем дал промасть.
Sailor 3: Even stokers need a little stoke!
Моряк 3: Кочегарам тоже нужен угля запас!
Lovely ladies
Милашки,
Waiting for a bite
В темноте стоят,
Waiting for the customers
Ждут клиентов,
Who only come at night
Что лишь ночью к ним спешат.
Lovely ladies
Милашки,
Ready for the call
Всегда на все готовы,
Standing up or lying down
Стоя, лежа,
Or any way at all
На любой манер,
Bargain prices up against the wall
У стены - объятья дешевы.
Old Woman
Старуха
Come here, my dear
Подойди-ка, милая,
Let's see this trinket you wear
Покажи вещицу мне,
This bagatelle...
Безделушку эту...
Fantine: Madame, I'll sell it to you...
Фантина: Мадам, я Вам продам её...
Old Woman: I'll give you four
Старуха: Четыре дам.
Fantine: That wouldn't pay for the chain!
Фантина: Но цепь дороже!
Old Woman: I'll give you five. You're far to eager to sell. It's up to you.
Старуха: Пять дам. Хочешь продать - это видно. Решай сама.
Fantine: It's all I have
Фантина: Больше ничего нет...
Old Woman: That's not my fault
Старуха: Мои проблемы?
Fantine: Please make it ten
Фантина: Дайте десять!
Old Woman: No more than five
Старуха: Пять, и не больше.
My dear, we all must stay alive!
Милая, выживать нам нужно всем!
Lovely ladies
Милашки,
Waiting in the dark
В темноте стоят,
Ready for a thick one
Ждут клиента,
Or a quick one in the park
На часок иль на всю ночь.
Whore 1
Шлюха 1
Long time short time
Надолго, на часок,
Any time, my dear
В любое время, милый,
Cost a little extra if you want to take all year!
Чуть дороже, если хочешь на годок!
All: Quick and cheap is underneath the pier!
Все: Быстро и дешево - под пирсом!
Crone
Старуха
What pretty hair!
Какие кудри!
What pretty locks you got there
Волос шелковистей шелка.
What luck you got. It's worth a centime, my dear
Вот повезло! Сантим дам, дорогая,
I'll take the lot
За все твои локоны.
Fantine: Don't touch me! Leave me alone!
Фантина: Не трогай! Оставь меня!
Crone: Let's make a price.
Старуха: Давай поторгуемся.
I'll give you all of ten francs,
Десять франков дам,
Just think of that!
Только подумай!
Fantine: It pays a debt
Фантина: Долг оплатить...
Crone: Just think of that
Старуха: Представь себе!
Fantine: What can I do? It pays a debt.
Фантина: Что делать... Долг оплатить.
Ten francs may save my poor Cosette!
Десять франков спасут Козетту, мою малютку!
Whore 1: God, I'm weary!
Шлюха 1: Боже, как же я устала!
Sick enough to drop.
Встать нет больше сил.
Belly burns like fire -
Живот горит огнем -
Will the bleeding ever stop?
Когда ж ты кончишься, этот чертов дождь?!
Pimp: Cheer up, dearie.
Сутенер: Выше нос, милашка.
Show a happy face.
Улыбку, живо!
Plenty more like you here
Много вас таких,
If you can't keep up the pace!
Не можешь - убирайся вон!
Whore 1: Only joking - dearie knows her place...
Шлюха 1: Шутка, милый... Знаю я свое место...
Pimp: Give me the dirt, who's that bit over there?
Сутенер: Что за фрукт, вон та, давай рассказывай.
Whore 1: A bit of skirt. She's the one sold her hair.
Шлюха 1: Новенькая. Волосы продала, представляешь.
Whore 2: She's got a kid. Sends her all that she can
Шлюха 2: У нее ребенок. Все, что заработает - отправляет.
Pimp: I might have known
Сутенер: Я так и знал.
There is always some man
Вечно мужики...
Lovely lady, come along and join us!
Эй, красотка, иди к нам!
Lovely lady!
Милашка!
Whore 1
Шлюха 1
Come on dearie, why all the fuss?
Чего ломаться? Не королева.
You're no grander than the rest of us
Ты такая же, как мы все.
Life has dropped you at the bottom of the heap
Жизнь тебя швырнула на самое дно.
Join your sisters
Давай к нам,
Whore 2
Шлюха 2
Make money in your sleep!
Зарабатывай во сне!
Whore 1: That's right dearie, let him have the lot
Шлюха 1: Да, милая, не упрямься.
Whore 3: That's right dearie, show him what you've got!
Шлюха 3: Да, милая, покажи, на что способна!
Old men, young men, take 'em as they come
Старики, юнцы - хватай, кто идет,
Harbor rats and alley cats and every kind of scum
Моряки, бродяги, всякая мразь,
Poor men, rich men, leaders of the land
Нищие, богачи, - все у нас.
See them with their trousers off they're never quite as grand
Глянь-ка, штаны сняли - и нет величия,
All it takes is money in your hand!
Лишь деньги в руках - вот их притяжение!
Lovely ladies
Милашки,
Going for a song
За грош продажные,
Got a lot of callers
Клиентов толпа,
But they never stay for long
Да лишь на ночь все они.
Come on, Captain,
Давай, морячок,
You can wear your shoes
Снимай башмаки.
Don't it make a change
Вот это да,
To have a girl who can't refuse
Девушка без отказа в твои руки.
Easy money
Легкие деньги
Lying on a bed
За ласки в постели.
Just as well they never see
Лучше б им не знать,
The hate that's in your head
Какой ненавистью мы полны,
Don't they know they're making love
Ведь занимаются любовью они
To one already dead!
С теми, кто уже мертвы!





Авторы: Howard Earl Bailey, Kevin Gregory Cates


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.