The Originals - A gente era feliz e não sabia - Ao vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Originals - A gente era feliz e não sabia - Ao vivo




A gente era feliz e não sabia - Ao vivo
A gente era feliz e não sabia - Live
Parece que foi ontem
It seems like only yesterday
Que a turma se encontrava
That the gang would meet
Na esquina de um bairro qualquer
On the corner of some random block
E todos combinavam pra no fim de semana
And they'd all make plans to go out and have some fun at the end of the week.
Sair se divertir pra valer
Get out and have some good, clean fun.
A velha roupa todos iam botar
They'd all put on their best clothes,
E pra gatinha se impressionar
And try to impress the ladies.
Um polimento na pintura do carrão para faze-lo brilhar.
They'd polish their cars to make them shine.
Gomex no cabelo, perfume lancaster, jaqueta e a camisa balon
They'd slick back their hair with Gomex, put on their Lancaster cologne, and wear their balloon jackets and shirts.
Chegava la no clube ou numa boate
They'd show up at the club or at a bar
Dançar a noite inteira era bom
And dance the night away.
Parava o carro bem de frente pro mar,
They'd park their cars right in front of the ocean,
Ou numa rua escura pra namorar,
Or on some dark street to make out,
Sem medo do perigo pensando em amar.
With no fear of danger, just thinking about love.
A gente era feliz e não sabia
We were happy and we didn't know it
Pensava em festa todo dia
We only thought about partying every day
Beatles, Rolling Stones faziam todo mundo dançar.
The Beatles, Rolling Stones made everyone dance.
A gente era feliz e não sabia
We were happy and we didn't know it
Pensava em festa todo dia
We only thought about partying every day
A vida era tão boa pra quem sabia sonhar.
Life was so good for those who knew how to dream.
Parava o carro bem de frente pro mar,
They'd park their cars right in front of the ocean,
Ou numa rua escura pra namorar,
Or on some dark street to make out,
Sem medo do perigo pensando em amar.
With no fear of danger, just thinking about love.
A gente era feliz e não sabia
We were happy and we didn't know it
Pensava em festa todo dia
We only thought about partying every day
Beatles, Rolling Stones faziam todo mundo dançar.
The Beatles, Rolling Stones made everyone dance.
A gente era feliz e não sabia
We were happy and we didn't know it
Pensava em festa todo dia
We only thought about partying every day
A vida era tão boa pra quem sabia sonhar.
Life was so good for those who knew how to dream.
Na na na na, na na na, na na na na
Na na na na, na na na, na na na na
Na na na na, na na na, na na na na
Na na na na, na na na, na na na na
Na na na na, na na na, na na na na
Na na na na, na na na, na na na na
Na na na na, na na na, na na na na ieee...
Na na na na, na na na, na na na na ieee...
A gente era feliz e não sabia
We were happy and we didn't know it
Pensava em festa todo dia
We only thought about partying every day
Beatles, Rolling Stones faziam todo mundo dançar. (ieee)
The Beatles, Rolling Stones made everyone dance. (ieee)
A gente era feliz e não sabia
We were happy and we didn't know it
Pensava em festa todo dia
We only thought about partying every day
A vida era tão boa pra quem sabia sonhar.
Life was so good for those who knew how to dream.
A gente era feliz e não sabia
We were happy and we didn't know it
A gente era feliz e não sabia (oh yeah)
We were happy and we didn't know it (oh yeah)
A gente era feliz e não sabia
We were happy and we didn't know it
A gente era feliz e não sabia (oh yeah)
We were happy and we didn't know it (oh yeah)
A gente era feliz e não sabia
We were happy and we didn't know it
A gente era feliz e não sabia (ooow o)
We were happy and we didn't know it (ooow o)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.