The Orion Experience - You Are So Cool - перевод текста песни на немецкий

You Are So Cool - The Orion Experienceперевод на немецкий




You Are So Cool
Du bist so cool
Yea you're so cool
Ja, du bist so cool
Yea you're so cool
Ja, du bist so cool
Yea you're so cool
Ja, du bist so cool
Yea you're so cool
Ja, du bist so cool
Alec, I'm sorry I ate your sandwich
Alec, es tut mir leid, dass ich dein Sandwich gegessen habe
Waiting backstage at the Bowery show
Warte hinter der Bühne bei der Bowery-Show
I was not aware you need your alone time
Ich wusste nicht, dass du Zeit für dich brauchst
But you're a big star and you let me know
Aber du bist ein großer Star und zeigst es deutlich
It must be a drag to be on tour
Es muss anstrengend sein, auf Tour zu sein
You sing out of key and still beg for more
Du singst falsch und verlangst trotzdem nach mehr
I know it must be just a dreadful chore
Ich weiß, es muss eine furchtbare Pflicht sein
For such a tortured genius
Für so ein gequältes Genie
Whoa, Alec, you're so cool
Wow, Alec, du bist so cool
(You're so cool)
(Du bist so cool)
You greet us all with a sneer and attitude
Du begrüßt uns alle mit Spott und Attitüde
Alec, you're so cool
Alec, du bist so cool
And I hope that I can turn out like you
Und ich hoffe, ich kann so werden wie du
Cause you're so cool
Weil du so cool bist
Thank you for taking up all of the soundcheck
Danke, dass du den gesamten Soundcheck beansprucht hast
We really didn't need one it's ok
Wir brauchten wirklich keinen, es ist okay
We've been here since noon, your guitar's out of tune
Wir sind seit Mittag hier, deine Gitarre verstimmtt
And I'm starting to think that you like it that way
Und ich beginne zu denken, du magst das so
The lights go down on a sold out crowd
Lichter erlöschen beim ausverkauften Publikum
A hundred bucks a ticket, still they scream and they howl
Hundert Dollar pro Ticket, doch sie schreien heiser
You walk on stage and give a big scowl
Du betrittst die Bühne mit finstrer Miene
To all the little people
Für all die kleinen Leute
Whoa, Alec, you're so cool
Wow, Alec, du bist so cool
(You're so cool)
(Du bist so cool)
You greet us all with a sneer and an attitude
Du begrüßt uns alle mit Spott und Attitüde
Alec, you're so cool
Alec, du bist so cool
(You're so cool)
(Du bist so cool)
And I hope that I can turn out like you
Und ich hoffe, ich kann so werden wie du
I wanna know, was it always this way?
Ich frag mich, war das schon immer so?
Or was there a time when you could laugh at yourself
Oder gab es Zeit, da konntest du über dich lachen
Are you the same? Or did everything change
Bist du derselbe? Änderte sich alles
When your friends began to clap their hands and say
Als deine Freunde klatschten und riefen:
"Yeah, oh yeah (oh yeah) oh yeah, yeah yeah yeah"
"Ja, oh ja (oh ja) oh ja, ja ja ja"
Alec, you're so cool
Alec, du bist so cool
(You're so cool)
(Du bist so cool)
You greet us all with a sneer and an attitude
Du begrüßt uns alle mit Spott und Attitüde
Alec, you're so cool
Alec, du bist so cool
Was there advice that you took at the new school?
Bekamst du Ratschlag auf der neuen Schule?
Alec, you're so cool
Alec, du bist so cool
(You're so cool)
(Du bist so cool)
And I hope that I could turn out like you
Und ich hoffte, ich könnte werden wie du
Cause you're so cool
Denn du bist so cool
Yeah you're so cool
Ja, du bist so cool
Yeah you're so cool
Ja, du bist so cool





Авторы: Fanous Sherif R, Horwatt Linda Anne, Simprini Orion James, Sokolewicz Christopher, Weber Jonathan Andrew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.