Текст и перевод песни The Orlons - My Best Friend
My
best
friend
Мой
лучший
друг
You
belong
to
my
best
friend
Ты
принадлежишь
моему
лучшему
другу.
Well,
you
better
like
it
Что
ж,
тебе
лучше
это
понравится.
And
it
goes
like
this
И
это
звучит
так:
I′m
tempted
Я
испытываю
искушение
To
steal
a
little
kiss
Украсть
маленький
поцелуй.
Huh,
uh
honey
Ха,
ха,
милая
You
belong
to
my
best
friend
Ты
принадлежишь
моему
лучшему
другу.
My
best
friend
Мой
лучший
друг
He
doesn't
know
I
love
you
Он
не
знает,
что
я
люблю
тебя.
My
best
friend
Мой
лучший
друг
Don′t
know
I'm
dreaming
of
you
Не
знаю,
я
мечтаю
о
тебе.
With
your
arms
around
me
Когда
твои
руки
обнимают
меня.
Cheek
against
my
cheek
Щека
к
моей
щеке.
I
can't
help
it
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
If
I′m
getting
weak
Если
я
слабею
...
Huh,
uh
honey
Ха,
ха,
милая
You
belong
to
my
best
friend
Ты
принадлежишь
моему
лучшему
другу.
Now
you
better
dance
away
А
теперь
лучше
танцуй
дальше.
Cause
I
wanna
say
Потому
что
я
хочу
сказать
Soon
my
heart
Скоро
мое
сердце
...
My
love′ll
get
away
Моя
любовь
уйдет.
Baby,
we'd
be
fools
Детка,
мы
были
бы
дураками.
For
sticking
to
the
rules
За
то,
что
придерживался
правил.
Where
love
begins
Где
начинается
любовь
Is
where
the
friendship
ends
Вот
где
заканчивается
дружба
My
best
friend
Мой
лучший
друг
What
a
dirty
trick
to
do
Что
за
грязный
трюк
To
my
best
friend
Моему
лучшему
другу
But
everything
to
do
Но
все,
что
нужно
сделать
...
Is
diving
me
so
crazy
Неужели
нырять
в
меня
так
безумно
Right
out
of
my
mind
Прямо
из
головы
Now
I′d
still
love
you
Теперь
я
все
еще
люблю
тебя.
If
we
weren't
the
cheating
kind
Если
бы
мы
не
были
мошенниками
...
Huh,
uh
honey
Ха,
ха,
милая
You
belong
to
my
best
friend
Ты
принадлежишь
моему
лучшему
другу.
Oh,
would
it
be
a
sin
О,
Будет
ли
это
грехом?
If
both
of
us
give
in
Если
мы
оба
сдадимся
...
Where
does
love
begins
Где
начинается
любовь
And
where
does
friendship
end
И
где
заканчивается
дружба?
My
best
friend
Мой
лучший
друг
You
belong
to
my
best
friend
Ты
принадлежишь
моему
лучшему
другу.
We
gotta
wait
so
long
Мы
должны
ждать
так
долго
Until
your
love
is
over
Пока
твоя
любовь
не
закончится.
It
doesn′t
matter
then
Тогда
это
не
имеет
значения.
My,
my
Боже
мой,
Боже
мой
I'd
still
love
you
Я
все
равно
буду
любить
тебя.
If
I
ever
had
a
chance.
Если
бы
у
меня
был
шанс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kal Mann, Dave Appell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.