Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Could It Be?
Was könnte es sein?
What
could
it
be
Was
könnte
es
sein
There's
something
I
don't
see
Da
ist
etwas,
das
ich
nicht
sehe
She
does
it
to
me
all
the
time
Sie
hat
diese
Wirkung
auf
mich,
die
ganze
Zeit
What
could
it
be
Was
könnte
es
sein
Whenever
she's
with
me
Immer
wenn
sie
bei
mir
ist
She
makes
me
feel
the
world
is
mine
Gibt
sie
mir
das
Gefühl,
die
Welt
gehört
mir
Oooo
oooo
yeah
Oooo
oooo
ja
Maybe
it's
me
Vielleicht
liegt
es
an
mir
Is
she
really
what
I
see
Ist
sie
wirklich
das,
was
ich
sehe
Or
am
I
blinded
by
her
love
Oder
bin
ich
blind
durch
ihre
Liebe
What
could
it
be
Was
könnte
es
sein
I
know
she's
good
to
me
Ich
weiß,
sie
ist
gut
zu
mir
Right
now
that
is
all
I
have
Im
Moment
ist
das
alles,
was
ich
habe
Oooo
oooo
yeah
Oooo
oooo
ja
I
just
idolize
her
Ich
vergöttere
sie
einfach
Beside
her
oh
that's
where
I'll
be
An
ihrer
Seite,
oh,
da
werde
ich
sein
Yes
if
I
get
wiser
Ja,
wenn
ich
weiser
werde
I'll
entice
her
to
never
leave
Werde
ich
sie
dazu
bringen,
niemals
zu
gehen
She
is
so
kind
Sie
ist
so
liebenswürdig
Another
hard
to
find
Eine
wie
sie
ist
schwer
zu
finden
Besides
I
couldn't
ask
for
more
Außerdem
könnte
ich
nicht
mehr
verlangen
What
could
it
be?
Was
könnte
es
sein?
I've
finally
come
to
see
Endlich
habe
ich
erkannt
She's
what
I've
been
looking
for
Sie
ist
das,
wonach
ich
gesucht
habe
Oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
Oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
Stay
with
me
Bleib
bei
mir
Please
never
leave
me
Bitte
verlass
mich
niemals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Osmond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.