Текст и перевод песни The Overtones - All About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All About You
Все для тебя
Life
works
in
mysterious
ways
Жизнь
работает
по
загадочным
законам
Just
when
you
think
you
got
it
made
Только
думаешь,
что
все
в
порядке
It
falls
to
pieces
Как
все
рушится
Remember
when
we
sat
out
under
the
stars
Помнишь,
как
мы
сидели
под
звездами
All
snuggled
up
in
your
grandmother's
car
Уютно
устроившись
в
машине
твоей
бабушки
That's
all
we
needed
Это
было
все,
что
нам
было
нужно
There's
no
good
Нет
ничего
хорошего
But
you
know
Но
ты
знаешь
Now
that
is
time
to
walk
away
Что
сейчас
время
уходить
See
the
lights
begin
to
fade
Видеть,
как
гаснут
огни
But
one
thing
that's
never
gonna
change
Но
есть
одна
вещь,
которая
никогда
не
изменится
It's
all
about
you
Все
это
для
тебя
And
as
we
watch
the
curtains
close
И
пока
мы
наблюдаем,
как
закрывается
занавес
And
the
final
credits
roll
И
идут
финальные
титры
Baby
there's
one
thing
you
should
know
Малышка,
ты
должна
знать
одну
вещь
It's
all
about
you
Все
это
для
тебя
Ain't
gonna
lie
I'd
be
kidding
myself
Не
буду
врать,
я
бы
обманывал
себя
The
thoughts
of
you
with
somebody
else
Мысль
о
тебе
с
кем-то
другим
It
burns
right
through
me
Сжигает
меня
изнутри
But
sometimes
when
you
really
love
someone
Но
иногда,
когда
ты
действительно
любишь
кого-то
You've
gotta
let
him
go
because
it
hurts
too
much
to
stay
Ты
должен
отпустить
его,
потому
что
оставаться
слишком
больно
So
baby
fly
away
Так
что,
малышка,
лети
There's
no
good
Нет
ничего
хорошего
But
you
know
Но
ты
знаешь
Now
that
is
time
to
walk
away
Что
сейчас
время
уходить
See
the
lights
begin
to
fade
Видеть,
как
гаснут
огни
One
thing
that
is
never
gonna
change
Одна
вещь,
которая
никогда
не
изменится
It's
all
about
you
Все
это
для
тебя
And
as
we
watch
the
curtains
close
И
пока
мы
наблюдаем,
как
закрывается
занавес
And
the
final
credits
roll
И
идут
финальные
титры
Baby
there's
one
thing
you
should
know
Малышка,
ты
должна
знать
одну
вещь
It's
all
about
you
Все
это
для
тебя
And
it's
all
about
you
И
все
это
для
тебя
And
it's
all
about
you
И
все
это
для
тебя
Yeah
yeahyeahyeah
Да,
да,
да,
да
Now
I'm
letting
it
go
Теперь
я
отпускаю
тебя
I
really
hope
that
you
know
Я
очень
надеюсь,
что
ты
знаешь
'Cos
all
I've
ever
wanted
was
for
you
to
keep
living
your
dreams
Потому
что
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
чтобы
ты
продолжала
жить
своей
мечтой
(Even
without
me)
(Даже
без
меня)
In
another
time,
В
другой
раз,
Maybe,
you'd
be
mine
Возможно,
ты
была
бы
моей
And
the
hardest
part
is
И
самое
сложное
это
Watching
you
leave
Смотреть,
как
ты
уходишь
Now
that
is
time
to
walk
away
Что
сейчас
время
уходить
Seeing
the
lights
begin
to
fade
Видеть,
как
гаснут
огни
One
thing
is
never
gonna
change
Одна
вещь
никогда
не
изменится
It's
all
about
you
Все
это
для
тебя
And
as
we
watch
the
curtains
close
И
пока
мы
наблюдаем,
как
закрывается
занавес
And
the
final
credits
roll
И
идут
финальные
титры
Baby
there's
one
thing
you
should
know
Малышка,
ты
должна
знать
одну
вещь
It's
all
about
you
Все
это
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darren Everest, Lachie Chapman, Mark Franks, Timmy Matley, Mike Crawshaw, Karen Ann Poole, David Henry Etherington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.