Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling In the Deep
Am tiefsten Punkt
There's
a
fire
starting
in
my
heart
Da
ist
ein
Feuer,
das
in
meinem
Herzen
beginnt
Reaching
a
fever
pitch,
Erreicht
einen
Fiebergrad,
It's
bringing
me
out
the
dark
Es
holt
mich
aus
der
Dunkelheit
Finally
I
can
see
you
crystal
clear
Endlich
kann
ich
dich
kristallklar
sehen
Go
head
and
sell
me
out
Mach
nur
weiter
und
verrate
mich
And
I'll
lay
your
shit
bare
Und
ich
werde
deine
Machenschaften
aufdecken
See
how
I
leave
with
every
piece
of
you
Sieh,
wie
ich
mit
jedem
Stück
von
dir
gehe
Don't
underestimate
the
things
that
I
will
do
Unterschätze
nicht
die
Dinge,
die
ich
tun
werde
There's
a
fire
starting
in
my
heart
Da
ist
ein
Feuer,
das
in
meinem
Herzen
beginnt
Reaching
a
fever
pitch
Erreicht
einen
Fiebergrad
And
it's
bring
me
out
the
dark
Und
es
holt
mich
aus
der
Dunkelheit
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Die
Narben
deiner
Liebe
erinnern
mich
an
uns
They
keep
me
thinking
that
we
almost
had
it
all
Sie
lassen
mich
denken,
dass
wir
fast
alles
hatten
The
scars
of
your
love
they
leave
me
breathless
Die
Narben
deiner
Liebe
rauben
mir
den
Atem
I
can't
help
feeling
Ich
kann
nicht
anders
als
zu
fühlen
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
Rolling
in
the
deep
Am
tiefsten
Punkt
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Du
hattest
mein
Herz
in
deiner
Hand
And
you
played
it
Und
du
hast
damit
gespielt
Baby
I
have
no
story
to
be
told
Baby,
ich
habe
keine
Geschichte
zu
erzählen
But
I've
heard
one
of
you
Aber
ich
habe
eine
über
dich
gehört
And
I'm
gonna
make
your
head
burn
Und
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
dein
Kopf
brennt
Think
of
me
in
the
depths
of
your
despair
Denk
an
mich
in
den
Tiefen
deiner
Verzweiflung
Making
a
home
down
there
Wie
ich
mir
dort
ein
Zuhause
mache
It
Reminds
you
of
the
home
we
shared
Es
erinnert
dich
an
das
Zuhause,
das
wir
teilten
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Die
Narben
deiner
Liebe
erinnern
mich
an
uns
They
keep
me
thinking
that
we
almost
had
it
all
Sie
lassen
mich
denken,
dass
wir
fast
alles
hatten
The
scars
of
your
love
they
leave
me
breathless
Die
Narben
deiner
Liebe
rauben
mir
den
Atem
I
can't
help
thinking
Ich
kann
nicht
anders
als
zu
denken
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
Rolling
in
the
deep
Am
tiefsten
Punkt
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Du
hattest
mein
Herz
in
deiner
Hand
And
you
played
it
Und
du
hast
damit
gespielt
Baby
I
have
no
story
to
be
told
Baby,
ich
habe
keine
Geschichte
zu
erzählen
But
I've
heard
one
of
you
Aber
ich
habe
eine
über
dich
gehört
And
I'm
gonna
make
your
head
burn
Und
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
dein
Kopf
brennt
Think
of
me
in
the
depths
of
your
despair
Denk
an
mich
in
den
Tiefen
deiner
Verzweiflung
Making
a
home
down
there
Wie
ich
mir
dort
ein
Zuhause
mache
It
Reminds
you
of
the
home
we
shared
Es
erinnert
dich
an
das
Zuhause,
das
wir
teilten
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Die
Narben
deiner
Liebe
erinnern
mich
an
uns
They
keep
me
thinking
that
we
almost
had
it
all
Sie
lassen
mich
denken,
dass
wir
fast
alles
hatten
The
scars
of
your
love
they
leave
me
breathless
Die
Narben
deiner
Liebe
rauben
mir
den
Atem
I
can't
help
thinking
Ich
kann
nicht
anders
als
zu
denken
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
Rolling
in
the
deep
Am
tiefsten
Punkt
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Du
hattest
mein
Herz
in
deiner
Hand
And
you
played
it
Und
du
hast
damit
gespielt
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
Rolling
in
the
deep
Am
tiefsten
Punkt
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Du
hattest
mein
Herz
in
deiner
Hand
And
you
played
it
Und
du
hast
damit
gespielt
Throw
your
soul
through
every
open
door
Wirf
deine
Seele
durch
jede
offene
Tür
Count
your
blessings
to
find
what
you
look
for
Zähle
deine
Segnungen,
um
zu
finden,
was
du
suchst
Turned
my
sorrow
into
treasured
gold
Ich
habe
meinen
Kummer
in
kostbares
Gold
verwandelt
You
pay
me
back
in
kind
and
reap
just
what
you
sow
Du
zahlst
es
mir
gleich
zurück
und
erntest
nur,
was
du
säst
Joan
can
I
wish
you
Joan,
ich
wünschte,
du
Never
had
met
me
Hättest
mich
nie
getroffen
Tears
are
gonna
fall
Tränen
werden
fallen
Rolling
in
the
deep
Am
tiefsten
Punkt
Joan
can
I
wish
you
Joan,
ich
wünschte,
du
Never
had
met
me
Hättest
mich
nie
getroffen
Tears
are
gonna
fall
Tränen
werden
fallen
Rolling
in
the
deep
Am
tiefsten
Punkt
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
It
all,
it
all
it
all...
Alles,
alles,
alles...
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
Rolling
in
the
deep
Am
tiefsten
Punkt
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Du
hattest
mein
Herz
in
deiner
Hand
And
you
played
it
Und
du
hast
damit
gespielt
(Joan
can
I
wish
you
(Joan,
ich
wünschte,
du
Never
had
met
me
Hättest
mich
nie
getroffen
Tears
are
gonna
fall
Tränen
werden
fallen
Rolling
in
the
deep)
Am
tiefsten
Punkt)
(Joan
can
I
wish
you
(Joan,
ich
wünschte,
du
Never
had
met
me
Hättest
mich
nie
getroffen
Tears
are
gonna
fall
Tränen
werden
fallen
Rolling
in
the
deep)
Am
tiefsten
Punkt)
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
Rolling
in
the
deep
Am
tiefsten
Punkt
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Du
hattest
mein
Herz
in
deiner
Hand
And
you
played
it
Und
du
hast
damit
gespielt
And
you
played
it
Und
du
hast
damit
gespielt
And
you
played
it
Und
du
hast
damit
gespielt
Joan
can
I
wish
you
Joan,
ich
wünschte,
du
Never
had
met
me
Hättest
mich
nie
getroffen
Tears
are
gonna
fall
Tränen
werden
fallen
Rolling
in
the
deep
Am
tiefsten
Punkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adele Laurie Blue Adkins, Paul Richard Epworth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.