The Pains of Being Pure At Heart - This Love is Fucking Right! - перевод текста песни на немецкий

This Love is Fucking Right! - The Pains of Being Pure At Heartперевод на немецкий




This Love is Fucking Right!
Diese Liebe ist verdammt richtig!
Sweet sister, can't you find the words to say?
Süße Schwester, findest du die Worte nicht?
Your mister, he don't hurt you the right way
Dein Kerl, er verletzt dich nicht auf die richtige Art
In a dark room i can see you shining bright
In einem dunklen Raum sehe ich dich hell leuchten
You don't have to tell me twice it's alright
Du musst es mir nicht zweimal sagen, es ist in Ordnung
In a dark room we can do just as we like
In einem dunklen Raum können wir tun, was wir wollen
You're my sister, and this love is fucking right!
Du bist meine Schwester, und diese Liebe ist verdammt richtig!
Can you go home, look your best friend in the eye?
Kannst du nach Hause gehen, deiner besten Freundin in die Augen sehen?
No you can't go home after where you slept last night
Nein, du kannst nicht nach Hause gehen, nachdem du letzte Nacht dort geschlafen hast.





Авторы: Peggy Wang, Kurt Feldman, Kip Berman, Alexander Arthur Naidus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.