The Palmer Squares - Bag It Up (feat. Wax) - перевод текста песни на немецкий

Bag It Up (feat. Wax) - The Palmer Squares feat. Waxперевод на немецкий




Bag It Up (feat. Wax)
Pack es ein (feat. Wax)
Find me on the block blowing reefer like a smokestack, cheifin′
Find mich auf der Straße, wie ich Ott paffe wie ein Schornstein, kiffend
Stashin' weed baggies in my coat for safekeepin′
Verstecke Gras-Tütchen in meiner Jacke zur sicheren Aufbewahrung
The herb that I'm tokin' be the certified potent
Das Kraut, das ich rauche, ist zertifiziert potent
Try the homie up the street if you prefer to buy bullshit
Versuch's beim Kumpel die Straße rauf, wenn du lieber Scheiß kaufst
I′m holdin′, William, roll 10 phillies up
Ich hab was dabei, William, roll 10 Phillies auf
Hit the blunt yo, we let smoke billow up, it's the,
Zieh am Blunt, yo, wir lassen Rauch aufsteigen, es sind die,
Cumbersome Thunder Cats, puffing your nugget stash,
Schwerfälligen Thunder Cats, die deinen Nugget-Vorrat wegpaffen,
Lungs full of bubble hash, suffering succotash!
Lungen voll Bubble Hash, leidender Limabohnenbrei!
Hey yo we fam, son (Nephews, Nieces)
Hey yo, wir sind Familie, Sohn (Neffen, Nichten)
Getting spaced out like, (Neptune, Venus)
Werden high wie, (Neptun, Venus)
Uh, my eyes are glazed like a donut, labelled a stoner
Uh, meine Augen sind glasig wie ein Donut, als Kiffer abgestempelt
But the doctors diagnosed me with a case of glaucoma
Aber die Ärzte diagnostizierten bei mir einen Fall von Glaukom
So roll one, relapse, ring me if you need that
Also roll einen, werd rückfällig, ruf mich an, wenn du das brauchst
Green grass shit to make your kneecaps weak, yeah
Dieses grüne Gras-Zeug, das deine Kniescheiben schwach macht, yeah
We sellin′ weed bags, uptown highs
Wir verkaufen Gras-Tütchen, Uptown-Highs
Acumental, yellow teeth, black lungs, brown eyes
Acumental, gelbe Zähne, schwarze Lungen, braune Augen
I weigh grams of it, I weigh eighths of it,
Ich wiege Gramm davon, ich wiege Achtelunzen davon,
Dank canna, I make papes with it,
Geiles Gras, ich mache damit Scheine,
Bag it up bitch, bag it up
Pack es ein, Bitch, pack es ein
Bag it up bitch, bag it up
Pack es ein, Bitch, pack es ein
I get ounces, I get pounds
Ich bekomme Unzen, ich bekomme Pfund
We split owls and pass the shit round
Wir teilen Blunts und geben das Zeug rum
Bag it up bitch, bag it up
Pack es ein, Bitch, pack es ein
Bag it up bitch, bag it up
Pack es ein, Bitch, pack es ein
I sell weed, smoke weed, LBs, OZs,
Ich verkaufe Gras, rauche Gras, Pfunds, Unzen,
Term bag it up like, come help with the groceries
Term sagt 'pack es ein' wie, komm hilf mit den Einkäufen
I get it in bulk for the package deal, half hash plant
Ich krieg's in großen Mengen zum Paketpreis, halb Hash Plant
Half in credible hulk, all vacuum sealed
Halb Incredible Hulk, alles vakuumversiegelt
Grubs cost g's for a dub, no McClintock (?)
Gras kostet Scheine für 'nen Zwanni, kein McClintock (?)
One hit quit, got the dro in the ziplock
Ein Zug reicht, hab das Dope in der Ziplock-Tüte
Nuggets in a ball jar, cash crop, customers know
Nuggets im Einmachglas, Cash Crop, Kunden wissen
Black lung be the muh-fuckin call card
Schwarze Lunge ist die verdammte Visitenkarte
So listen up what I′m telling' you:
Also hör zu, was ich dir sage:
Don′t legalize it, that'll fuck with my revenue!
Legalisier es nicht, das fickt meinen Umsatz!
And yo I best get my pay, smokey know
Und yo, ich krieg besser mein Geld, Smokey weiß
Term Big Worm and it's Next Next Friday
Term Big Worm und es ist schon wieder Freitag
Scrub Life, puff pipes, gnarly as a bumfight
Assi-Leben, Pfeifen rauchen, krass wie ein Pennerkampf
Harvesting my bud by artificial sunlight
Ernte mein Gras unter künstlichem Sonnenlicht
I run a tight ship, shit Wax gets it legally
Ich führe einen straffen Laden, Scheiße, Wax kriegt es legal
Pass him the mic while he pass me the greenery
Gib ihm das Mikro, während er mir das Grüne gibt
I ain′t smoke the greatest weed at first
Ich hab anfangs nicht das beste Gras geraucht
When I got a bag I had to de-seed it first
Wenn ich 'ne Tüte bekam, musste ich sie zuerst entkernen
That DC D-street was the worst,
Dieses DC D-Street Zeug war das Schlimmste,
Each seed individually hand-picked,
Jeder Samen einzeln handverlesen,
Turn an eighth to a gram quick
Macht ein Achtel schnell zu 'nem Gramm
Move to Cali where the trees are legal cash crops
Zog nach Cali, wo das Gras legale Cash Crops sind
Seeing street dealers, that′s like people seeing sasquatch
Straßendealer sehen, das ist, als würden Leute Sasquatch sehen
Got my prescription from a doctor in a leather coat
Hab mein Rezept von einem Arzt im Ledermantel bekommen
He could hear my back pain, using a stethoscope
Er konnte meine Rückenschmerzen hören, mit einem Stethoskop
He puts the Kush in a prescription jar
Er packt das Kush in ein Rezeptglas
No need to get in my car, cuz this shit isn't far away
Muss nicht ins Auto steigen, denn der Scheiß ist nicht weit weg
Buying marijuana while I wear pajamas
Kaufe Marihuana, während ich Pyjamas trage
Or flip flops, man it′s cut and dry Americana
Oder Flip-Flops, Mann, das ist klar und einfach amerikanisch
Like a hamburger with fries
Wie ein Hamburger mit Pommes
Or putting pumpkin, apple or pecan up in your pies
Oder Kürbis, Apfel oder Pekannuss in deine Kuchen packen
Get a canister the size of it make sure that it's shut
Hol 'nen Behälter in der Größe davon, stell sicher, dass er zu ist
And staple up the paper homie, please bag it up, bitch
Und tacker das Papier zu, Kumpel, bitte pack es ein, Bitch





Авторы: Brands Ronald Matthew, Zamost Seth Joseph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.