Текст и перевод песни The Palmer Squares - Knock 'Em Down
Get
a
little
bit
higher
now
Теперь
поднимись
немного
выше.
Just
a
little
bit
higher
now
Только
немного
выше.
Let
me
hear
you
say
"I
will
not
come
down"
Позволь
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"я
не
спущусь".
Yo,
I'm
paying
homage
to
the
ghetto
swingers
Йоу,
я
отдаю
дань
уважения
свингерам
из
гетто.
I'm
paying
homage
to
Metal
Fingers
Я
отдаю
дань
уважения
металлическим
пальцам.
Paying
homage
to
every
heavy
hitter
ever
Отдавая
дань
уважения
каждому
тяжелому
нападающему
когда
либо
Break
a
promise
to
myself,
figures
Я
нарушаю
обещание,
данное
самому
себе.
I
could
never
help
it
Я
ничего
не
мог
с
этим
поделать.
Another
product
on
the
shelf
up
in
the
supermarket
Еще
один
товар
на
полке
в
супермаркете.
A
little
too
retarded,
oughta
wear
a
helmet
Немного
отсталый,
надо
бы
надеть
шлем.
Sifting
through
the
garbage
Перебираю
мусор.
Rummage
through
the
rubbish
Поройся
в
мусоре.
Finish
what
you
start
because
you're
just
a
moving
target
Заканчивай
начатое,
потому
что
ты
всего
лишь
движущаяся
мишень.
It's
awfully
painful
to
walk
away
from
it
all
Ужасно
больно
уходить
от
всего
этого.
Make
a
stop
at
the
bank
and
not
to
make
a
withdrawal
Сделать
остановку
в
банке
и
не
снимать
деньги.
But
to
break
in
the
vault
Но
прорваться
в
склеп
...
Find
me
scaling
the
walls
Найди
меня
карабкающимся
по
стенам
The
god-forsaken,
crowd
favorite
Богом
забытый,
любимец
толпы.
Copy
paste
and
applaud
for
another
mental
patient
in
a
straitjacket
Копипаст
и
аплодисменты
очередному
психически
больному
в
смирительной
рубашке
Destruction
and
desolation,
better
stay
back
Разрушение
и
опустошение,
лучше
держись
подальше
That's
what
makes
it
a
classic
Вот
что
делает
его
классикой.
Nowadays
ask
if
you
want
paper
or
plastic,
I'm
saying
В
наши
дни
спрашивают,
Хотите
ли
вы
бумагу
или
пластик,
я
говорю:
I
do
it
cause
I
love
to
create
Я
делаю
это
потому
что
люблю
творить
I
do
it
cause
I
love
to
be
hated
Я
делаю
это
потому
что
люблю
когда
меня
ненавидят
I
do
it
for
anyone
who
relates
to
the
music
Я
делаю
это
для
всех,
кто
имеет
отношение
к
музыке.
Get
to
making
a
move
or
get
to
pumping
the
brakes
Начинай
действовать
или
жми
на
тормоза
For
heaven's
sake
with
the
angels
and
the
demons
Ради
всего
святого
с
ангелами
и
демонами
Up
in
section
8
Наверху
в
секции
8
Within
the
vacancy
they
fiending
Внутри
пустоты
они
бесятся.
Up
against
the
heavyweight,
could
break
me
into
pieces
Противостояние
с
тяжеловесом
могло
бы
разорвать
меня
на
куски.
Let
a
hater
hate
Пусть
ненавистник
ненавидит.
Never
playing
games,
just
Mavis
Beacon
Никогда
не
играю
в
игры,
только
Мэвис
Бикон.
So
take
a
seat
Так
что
присаживайся.
I'm
Iron
Mike
in
1988
Я
Железный
Майк
в
1988
году
Fighting
for
a
title
in
the
ABA
Борьба
за
титул
в
ABA
Fly
like
aviate
Лети
как
авиация
So
put
your
dukes
up
and
touch
gloves
Так
что
поднимите
свои
герцоги
и
дотроньтесь
до
перчаток.
Tussle
with
the
punch-drunk
roughneck
bruiser
run
amok
Драка
с
пьяным
в
стельку
грубияном
громилой,
взбесившимся.
I
let
the
little
fish
go
to
catch
the
big
fish
later
Я
отпустил
маленькую
рыбку,
чтобы
потом
поймать
большую.
Call
the
kid
Mick
Taylor
Зови
парня
Миком
Тэйлором.
With
a
six
inch
saber
Шестидюймовой
саблей
Down
goes
Frazier
Вниз
идет
Фрейзер
Down
goes
Frazier
Вниз
идет
Фрейзер
The
crowd
ovation
make
a
sound
so
sacred
Овации
толпы
издают
такой
священный
звук
I
block
a
dollywhopper
like
Ibaka
in
the
paint
Я
блокирую
кукловода
как
Ибака
в
краске
Drink
vodka
straight
playing
tonsil
hockey
with
your
lady
friend
Пей
водку
прямо,
играя
в
хоккей
с
гландами
со
своей
подружкой.
She
asking
when
we
finna
drop
another
tape
Она
спрашивает,
когда
мы
выпустим
еще
одну
кассету.
Cause
the
vernacular
of
Ac
and
Term
is
boggling
her
cranium
Потому
что
жаргон
Ac
и
термина
ошеломляет
ее
череп
You
shot-callers
better
hold
the
phone
homie
Тебе,
братан,
лучше
держать
трубку.
Don't
wear
yourself
out
cause
Ac
rope-a-dope
phonies
Не
изматывай
себя
из-за
этих
мошенников
с
веревкой
и
наркотиками.
Known
to
rap
holy
Известно
что
рэп
святой
Flow
prone
to
blow
speakers
Поток
склонен
к
взрыву
динамиков
Sold
my
old
Sony's
for
a
Dolby
home
theater
Продал
свой
старый
"Сони"
за
домашний
кинотеатр
"Долби".
Home
alone
juvenile
rodeo
pony
Один
дома
юный
пони
на
родео
That's
genuine,
Gemini
Это
правда,
Близнецы.
Horoscope
told
me
our
decisions
make
a
difference
Гороскоп
сказал
мне,
что
наши
решения
имеют
значение.
So
I'm
never
indecisive
Поэтому
я
никогда
не
бываю
нерешительным.
Won't
capitulate
Я
не
сдамся.
Instigate
a
bevy
of
excitement
Спровоцируйте
волнение.
I'm
a
heavy-hittin'
middleweight
Я
в
тяжелом
среднем
весе.
Kickin'
in
your
door
Стучу
в
твою
дверь.
My
inner
warrior
been
licking
every
morsel
off
his
dinner
plate
Мой
внутренний
воин
слизывал
каждый
кусочек
со
своей
тарелки.
King
of
the
jungle
Король
джунглей
Better
keep
your
feet
set
or
you'll
stumble
Лучше
держи
ноги
прямо,
а
то
споткнешься.
Ring
the
bell
you
know
I'm
ready
to
rumble
Позвони
в
колокольчик,
ты
же
знаешь,
что
я
готов
грохотать.
I
think
I'll
leave
you
two
pals
alone
Думаю,
я
оставлю
вас
наедине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Palmer Squares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.