Текст и перевод песни The Palms - Push Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
world,
my
God
Мой
мир,
мой
Бог
If
you're
going
make
it
Если
ты
собираешься
сделать
это
Then
it's
time
that
I
speak
my
mind
Тогда
пришло
время,
когда
я
высказываю
свое
мнение
You
can't
take
that
away,
away
Вы
не
можете
отнять
это,
прочь
So
are
you
going
to
use
me
now?
Так
ты
собираешься
использовать
меня
сейчас?
Well,
you're
a
motherfucker
Ну
ты
ублюдок
Take
this,
take
that,
I
can
take
it
Возьми
это,
возьми
это,
я
могу
это
взять
But
I
might
just
lose
my
mind
Но
я
могу
просто
сойти
с
ума
Or
my
shirt
anyway
Или
моя
рубашка
в
любом
случае
And
if
it
all
came
crashing
down
И
если
все
это
рухнуло
Just
know
that
it
won't
bring
me
down,
well
Просто
знай,
что
это
не
подведет
меня,
ну
Put
me
on
the
front
lines
Поставь
меня
на
передовую
As
you're
sitting
on
the
sidelines
Пока
ты
сидишь
в
сторонке
Don't
think
you
can
play
with
my
mind
Не
думайте,
что
вы
можете
играть
с
моим
разумом
'Cause
that's
all
mine
Потому
что
это
все
мое
While
you're
slippin'
sideways
Пока
ты
скользишь
боком
I've
been
making
my
own
way
Я
делал
свой
собственный
путь
Don't
think
I'll
waste
no
more
time
Не
думай,
что
я
больше
не
буду
тратить
время
'Cause
that's
all
mine
Потому
что
это
все
мое
'Cause
you're
a
push
off
Потому
что
ты
толчок
Go
on,
push
off
Давай,
оттолкнись
Take
this
fake
that
if
you
want
to
make
it
Возьми
эту
подделку,
если
хочешь
сделать
это.
Now,
it's
time
that
I
speak
my
mind
Теперь
пришло
время,
чтобы
я
высказал
свое
мнение
You
can't
take
that
away
Вы
не
можете
отнять
это
And
if
it
all
came
crashing
down
И
если
все
это
рухнуло
Just
know
that
it
comes
back
around,
well
Просто
знай,
что
это
возвращается,
ну
Put
me
on
the
front
lines
Поставь
меня
на
передовую
As
you're
sitting
on
the
sidelines
Пока
ты
сидишь
в
сторонке
Don't
think
you
can
play
with
my
mind
Не
думайте,
что
вы
можете
играть
с
моим
разумом
'Cause
that's
all
mine
Потому
что
это
все
мое
While
you're
slippin'
sideways
Пока
ты
скользишь
боком
I've
been
making
my
own
way
Я
делал
свой
собственный
путь
Don't
think
I'll
waste
no
more
time
Не
думай,
что
я
больше
не
буду
тратить
время
'Cause
that's
all
mine
Потому
что
это
все
мое
'Cause
you're
a
push
off
Потому
что
ты
толчок
A
little
push
off
Немного
оттолкнуться
Go
on,
push
off
Давай,
оттолкнись
Put
me
on
the
front
lines
Поставь
меня
на
передовую
As
you're
sitting
on
the
sidelines
Пока
ты
сидишь
в
сторонке
Don't
think
you
can
play
with
my
mind
Не
думайте,
что
вы
можете
играть
с
моим
разумом
'Cause
that's
all
mine
Потому
что
это
все
мое
While
you
slippin'
sideways
Пока
ты
скользишь
боком
I've
been
making
my
way
я
пробираюсь
Don't
think
I'll
waste
no
more
time
Не
думай,
что
я
больше
не
буду
тратить
время
'Cause
that's
all
mine
Потому
что
это
все
мое
Play
with
my
mind
Играй
с
моим
разумом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.