Gold - The Pan Flashesперевод на немецкий
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Roof
is
falling,
I'm
in
love
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt
Gold
up
in
my,
gold
up
in
my
teeth
Gold
in
meinem,
Gold
in
meinen
Zähnen
(Gold
up,
gold
up
in
my
teeth)
(Gold
hoch,
Gold
hoch
in
meinen
Zähnen)
Don't
care
what
you
say
to
me,
I'ma
fight
your
feelings
out
Es
ist
mir
egal,
was
du
zu
mir
sagst,
ich
werde
deine
Gefühle
bekämpfen
(Gold
up
in
my
teeth)
(Gold
in
meinen
Zähnen)
I
miss
you
in
the
basement
Ich
vermisse
dich
im
Keller
(Gold
up
in
my
teeth)
(Gold
in
meinen
Zähnen)
But
your
brother
was
a
good
substitute
for
you
Aber
dein
Bruder
war
ein
guter
Ersatz
für
dich
And
if
you
love
me,
love
me,
but
you
never
let
me
go
Und
wenn
du
mich
liebst,
liebst
du
mich,
aber
du
lässt
mich
nie
los
When
the
roof
was
on
fire,
you
never
let
me
know
Als
das
Dach
in
Flammen
stand,
hast
du
mich
nie
wissen
lassen
Say
you're
sorry,
honey,
but
you
never
really
show
Sag,
es
tut
dir
leid,
Liebling,
aber
du
zeigst
es
nie
wirklich
And
I
could
leave
the
party
without
ever
letting
you
know
Und
ich
könnte
die
Party
verlassen,
ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Without
ever
letting
you
know
Ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
without
ever
letting
you
know
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
without
ever
letting
you
know
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
without
ever
letting
you
know
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Without
ever
letting
you
know
Ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Gold
up
in
my,
gold
up
in
my
teeth
Gold
in
meinem,
Gold
in
meinen
Zähnen
(Gold
up,
gold
up
in
my
teeth)
(Gold
hoch,
Gold
hoch
in
meinen
Zähnen)
It
taste
like
money
when
I
speak
Es
schmeckt
nach
Geld,
wenn
ich
spreche
(Gold
up,
gold
up
in
my
teeth)
(Gold
hoch,
Gold
hoch
in
meinen
Zähnen)
And
I
miss
you
in
the
basement,
yeah
Und
ich
vermisse
dich
im
Keller,
ja
(Gold
up
in
my
teeth)
(Gold
in
meinen
Zähnen)
Bodies
on
the
pavement,
oh
Leichen
auf
dem
Pflaster,
oh
And
if
you
love
me,
love
me,
but
you
never
let
me
go
Und
wenn
du
mich
liebst,
liebst
du
mich,
aber
du
lässt
mich
nie
los
When
the
roof
was
on
fire,
you
never
let
me
know
Als
das
Dach
in
Flammen
stand,
hast
du
mich
nie
wissen
lassen
Say
you're
sorry,
honey,
but
you
never
really
show
Sag,
es
tut
dir
leid,
Liebling,
aber
du
zeigst
es
nie
wirklich
(Gold
up
in
my
teeth)
(Gold
in
meinen
Zähnen)
And
I
could
leave
the
party
without
ever
letting
you
know
Und
ich
könnte
die
Party
verlassen,
ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Without
ever
letting
you
know
Ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
without
ever
letting
you
know
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
without
ever
letting
you
know
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
without
ever
letting
you
know
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Without
ever
letting
you
know
Ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Gold
up
in
my,
gold
up
in
my
teeth
Gold
in
meinem,
Gold
in
meinen
Zähnen
(Gold
up,
gold
up
in
my
teeth)
(Gold
hoch,
Gold
hoch
in
meinen
Zähnen)
It
taste
like
money
when
I
speak
Es
schmeckt
nach
Geld,
wenn
ich
spreche
(Gold
up,
gold
up
in
my
teeth)
(Gold
hoch,
Gold
hoch
in
meinen
Zähnen)
And
I
miss
you
in
the
basement,
yeah
Und
ich
vermisse
dich
im
Keller,
ja
(Gold
up
in
my
teeth)
(Gold
in
meinen
Zähnen)
Bodies
on
the
pavement,
oh
Leichen
auf
dem
Pflaster,
oh
And
if
you
love
me,
love
me,
but
you
never
let
me
go
Und
wenn
du
mich
liebst,
liebst
du
mich,
aber
du
lässt
mich
nie
los
When
the
roof
was
on
fire,
you
never
let
me
know
Als
das
Dach
in
Flammen
stand,
hast
du
mich
nie
wissen
lassen
Say
you're
sorry,
honey,
but
you
never
really
show
Sag,
es
tut
dir
leid,
Liebling,
aber
du
zeigst
es
nie
wirklich
(Gold
up
in
my
teeth)
(Gold
in
meinen
Zähnen)
And
I
could
leave
the
party
without
ever
letting
you
know
Und
ich
könnte
die
Party
verlassen,
ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Without
ever
letting
you
know
Ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
without
ever
letting
you
know
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
without
ever
letting
you
know
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
without
ever
letting
you
know
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Roof
is
falling,
I'm
in
love,
falling
out
your
soul
Das
Dach
stürzt
ein,
ich
bin
verliebt,
falle
aus
deiner
Seele
Without
ever
letting
you
know
Ohne
dich
jemals
wissen
zu
lassen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.