Текст и перевод песни The Paper Chase - Dying With Decent Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dying With Decent Music
Умирать под достойную музыку
Maybe
better
you
than
me
Может,
тебе
и
лучше,
чем
мне,
You're
much
weaker,
you're
more
clumsy
Ты
намного
слабее,
ты
неуклюжей,
When
I
forfeit
my
patience
to
you
Когда
я
теряю
терпение,
So
maybe
you've
had
too
much
wine
Может,
ты
слишком
много
вина
выпила,
Piggy's
flushed
up
ankles
swell
up
as
my
lady
works
the
room
Ножки
поросеночка
опухли,
пока
моя
дама
работает
на
публику.
"Your
sideburns
always
smell
like
sex"
"Твои
бакенбарды
всегда
пахнут
сексом",
-
Little
sister,
your
big
brother,
"the
fuck"
won't
be
smothering
you
Сестренка,
твой
старший
брат,
"бля",
не
будет
тебя
нянчить
Or
calling
to
his
friends
back
east
Или
звонить
своим
друзьям
на
восток:
"Oh
my
hostess,
oh
my
pick
up,
oh
my
dreadful...
my
white
slave"
"О
моя
хозяйка,
о
моя
добыча,
о
мой
ужас...
моя
белая
рабыня".
Let
them
die
while
some
decent
music
plays
Пусть
они
умрут
под
достойную
музыку.
With
my
shit
shoe
stumbles
that's
me
dirty
nails
and
awful
thoughts
С
моими
спотыканиями
в
дерьмовых
ботинках,
грязными
ногтями
и
ужасными
мыслями.
I'll
use
the
words
used
up
on
commercials
Я
буду
использовать
слова
из
рекламы,
Like
such
sharp
boys
like
to
write
songs,
music
and
quick
lines
Как
те,
что
любят
писать
умники,
музыку
и
рифмы,
This
feeling
I
can't
confine
that
to
a
rhyme
Это
чувство,
которое
я
не
могу
выразить
рифмой,
But
maybe
I
can
when
I
see
you
on
the
other
side
Но,
может
быть,
смогу,
когда
увижу
тебя
на
другой
стороне.
See
you
on
the
other
side
where
we
would
be
released
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
где
мы
будем
свободны.
I'd
sell
out
everything
if
I
could
find
such
peace
Я
бы
продал
все,
если
бы
мог
найти
такой
покой.
See
you
on
the
other
side
where
we
would
be
released
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
где
мы
будем
свободны.
I'd
sell
out
everyone
if
I
could
find
such
peace
Я
бы
продал
всех,
если
бы
мог
найти
такой
покой.
I
will
be
free
Я
буду
свободен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Congleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.