The Paper Chase - im going to heaven with or without you (the forest fire) - перевод текста песни на немецкий




im going to heaven with or without you (the forest fire)
ich gehe in den himmel mit oder ohne dich (der waldbrand)
On the day Chicago locked his doors for good
An dem Tag, als Chicago seine Türen für immer schloss
Our headless chickens pushed and pecked along their southbound route
Unsere kopflosen Hühner drängten und pickten auf ihrer Route nach Süden
They cluck the atrocity
Sie gackern die Gräueltat
Their beaks are posturing at an old vampire, a forest fire
Ihre Schnäbel posieren vor einem alten Vampir, einem Waldbrand
Any day, the windy city's gonna blow it out for you
Jeden Tag wird die windige Stadt es für dich ausblasen
I'll keep a horseshoe on my step
Ich werde ein Hufeisen auf meiner Stufe behalten
I'll keep a cross around my neck
Ich werde ein Kreuz um meinen Hals tragen
Draping garlic over our beds
Knoblauch über unsere Betten drapieren
All good luck amulets and aids, we'll dab your forehead, keep you safe
Alle Glücksbringer und Hilfsmittel, wir werden deine Stirn betupfen, dich sicher halten
From the forest fire rage
Vor der Wut des Waldbrandes
Our fine crystal will ching
Unser feines Kristall wird klingen
We'll drink to anything if it keeps the tires moving
Wir werden auf alles trinken, wenn es die Reifen in Bewegung hält
Keeps commuting smooth for you
Das Pendeln für dich reibungslos hält
And I'm drawing a bloodbath with or without you
Und ich bereite ein Blutbad vor, mit oder ohne dich
And on the day the fire nibbled your neighborhood
Und an dem Tag, als das Feuer an deiner Nachbarschaft knabberte
Regard your brimstone as if it were gravestone
Betrachte deinen Schwefel, als wäre er ein Grabstein
And the blaze we blow loose
Und die Flammen, die wir entfachen
Our cottage knee shaking
In unserem Häuschen schlottern uns die Knie
The flames were giggling and the ember's beaming it's chest, it's beating
Die Flammen kicherten und die Glut strahlte, ihre Brust schlug
That little house we've made gets gobbled up by flames
Das kleine Haus, das wir gebaut haben, wird von Flammen verschlungen
And I'll mash my foot down on the gas of any black cat that cross my path
Und ich werde mein Fuß auf das Gaspedal drücken bei jeder schwarzen Katze, die meinen Weg kreuzt
Than to risk it or to lay them in my lap
Anstatt es zu riskieren oder sie mir auf den Schoß zu legen
We keep our umbrellas down here, we toss the salt behind our ears
Wir halten unsere Regenschirme hier unten, wir werfen das Salz hinter unsere Ohren
'Cause the good looks weren't worth our seven years
Weil das gute Aussehen unsere sieben Jahre nicht wert war
With tightly coiled springs that snap for anything
Mit straff gewickelten Federn, die bei jeder Kleinigkeit schnappen
We're gonna keep a lighter to it even while it burns for you
Wir werden ein Feuerzeug daran halten, selbst während es für dich brennt
And I'm going to heaven with or without you
Und ich gehe in den Himmel, mit oder ohne dich
I'll keep a horseshoe on my step
Ich werde ein Hufeisen auf meiner Stufe behalten
I'll keep a cross around my neck
Ich werde ein Kreuz um meinen Hals tragen
Draping garlic over our beds
Knoblauch über unsere Betten drapieren
All ladder legs we walk around
Um alle Leiterbeine gehen wir herum
No burning flags will touch the ground
Keine brennenden Flaggen werden den Boden berühren
With the same one that our cracks we've found
Mit demselben, mit dem wir unsere Risse gefunden haben
And I swear to God
Und ich schwöre bei Gott
I'll bury a bible in these halls and I'll bury a black cat between the walls
Ich werde eine Bibel in diesen Hallen vergraben und ich werde eine schwarze Katze zwischen den Wänden vergraben
Good luck, Godspeed, God damn you all
Viel Glück, gute Reise, Gott verdamme euch alle
God damn you all
Gott verdamme euch alle
God damn you all
Gott verdamme euch alle
God damn you all
Gott verdamme euch alle
God damn you all
Gott verdamme euch alle





Авторы: John Congleton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.