The Paper Chase - if nobody moves nobody will get hurt (the extinction) - перевод текста песни на немецкий




if nobody moves nobody will get hurt (the extinction)
Wenn sich niemand bewegt, wird niemand verletzt (die Auslöschung)
No search party came so my nails grew and sharpened
Kein Suchtrupp kam, also wuchsen meine Nägel und schärften sich
They kicked at my cane, it was like I never happened
Sie traten nach meinem Stock, es war, als hätte es mich nie gegeben
Who will look after me? When I'm cursed just like a Kennedy
Wer wird auf mich aufpassen? Wenn ich verflucht bin wie ein Kennedy
As with billboards consume, as with slogans on sweatshirts
Wie Plakate konsumieren, wie Slogans auf Sweatshirts
If nobody moves, nobody will get hurt
Wenn sich niemand bewegt, wird niemand verletzt
Our chest puffed proudly, "us and the Almighty must feed"
Unsere Brust stolz geschwellt, "wir und der Allmächtige müssen essen"
It's getting closer, it's getting closer
Es kommt näher, es kommt näher
Closer every day
Jeden Tag näher
Committees were formed, we save face, we stay calm
Komitees wurden gebildet, wir wahren das Gesicht, wir bleiben ruhig
We drilled our air holes, cashed in our savings bonds
Wir bohrten unsere Luftlöcher, lösten unsere Sparbriefe ein
And we licked every nine volt that's inside our fire alarms
Und wir leckten jede Neun-Volt-Batterie in unseren Feuermeldern
When your work here is done and fingers are calloused
Wenn deine Arbeit hier getan ist und die Finger schwielig sind
Gather hair in a tail, let sun hit your iris
Binde das Haar zum Zopf, lass die Sonne deine Iris treffen
We're animated meat, accepting complete
Wir sind belebtes Fleisch, akzeptieren vollständig
The infidelity of the body
Die Untreue des Körpers
It's getting closer, it's right around the corner
Es kommt näher, es ist gleich um die Ecke
Something is coming for me
Etwas kommt auf mich zu
It's getting closer, it's getting closer to me
Es kommt näher, es kommt näher zu mir
Do you want this? You can have this
Willst du das? Du kannst das haben
If it's something you need
Wenn es etwas ist, das du brauchst
Then stretch out your skeletons and grab it, and grab it
Dann streck deine Skelette aus und greif es, und greif es
And we won't go in style, we'll go out in one piece
Und wir werden nicht mit Stil gehen, wir werden in einem Stück gehen
And honest to God, he got rid of us easy
Und ehrlich zu Gott, er wurde uns leicht los
Our lumbering bodies that we have to feed
Unsere schwerfälligen Körper, die wir füttern müssen
Put to bed, take to the bathroom
Ins Bett bringen, zum Badezimmer bringen
It's getting closer, it's right around the corner
Es kommt näher, es ist gleich um die Ecke
Something is coming for me
Etwas kommt auf mich zu
It's getting closer, it's getting closer to me
Es kommt näher, es kommt näher zu mir
And we'll spit shine our shoes and push down our cowlicks
Und wir werden unsere Schuhe auf Hochglanz polieren und unsere Haarwirbel niederdrücken
And tailor our suits and suck in our stomachs
Und unsere Anzüge maßschneidern lassen und unsere Bäuche einziehen
And try to ignore that we're all aboard the Titanic
Und versuchen zu ignorieren, dass wir alle an Bord der Titanic sind
And we'll keep making plans we gather, we're grooming
Und wir werden weiter Pläne schmieden, wir versammeln uns, wir pflegen uns
We laugh and you think
Wir lachen und du denkst
You will feel as you know me
Du wirst das Gefühl haben, mich zu kennen
But know from the start that you're flying with Amelia Earhart, Amelia Earhart
Aber wisse von Anfang an, dass du mit Amelia Earhart fliegst, Amelia Earhart
It's getting closer, it's getting closer
Es kommt näher, es kommt näher
Closer every day
Jeden Tag näher
It's easier for me to just plain believe
Es ist einfacher für mich, einfach zu glauben
We are not softened up by the Morlocks
Dass wir nicht von den Morlocks aufgeweicht werden
Try to ignore that you're all aboard the titanic
Versucht zu ignorieren, dass ihr alle an Bord der Titanic seid
Try to ignore that you're all aboard the titanic
Versucht zu ignorieren, dass ihr alle an Bord der Titanic seid





Авторы: John Congleton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.