The Papers - Miracle - перевод текста песни на немецкий

Miracle - The Papersперевод на немецкий




Miracle
Wunder
If you need a new appliance
Wenn du ein neues Gerät brauchst,
To make the world a better place
um die Welt zu einem besseren Ort zu machen,
I give you miracles of modern science
gebe ich dir Wunder der modernen Wissenschaft,
To help you win the human race
um dir zu helfen, das menschliche Rennen zu gewinnen.
Let me in, If you want to walk on water
Lass mich rein, wenn du auf dem Wasser gehen willst,
Let me in, It can be easily arranged
Lass mich rein, es kann leicht arrangiert werden.
Give me the souls of your sons and daughters
Gib mir die Seelen deiner Söhne und Töchter,
Don't be afraid, there's no danger
Hab keine Angst, es besteht keine Gefahr.
You want to make it alright You Need a Miracle
Du willst es in Ordnung bringen Du brauchst ein Wunder.
You want to make it alright You Need a Miracle
Du willst es in Ordnung bringen Du brauchst ein Wunder.
You want to make it alright You Need a Miracle
Du willst es in Ordnung bringen Du brauchst ein Wunder.
You want to make it alright You Need a Miracle
Du willst es in Ordnung bringen Du brauchst ein Wunder.
You need a miracle, It's from the factory
Du brauchst ein Wunder, es kommt aus der Fabrik,
Don't send it back, if it's unsatisfactory
schick es nicht zurück, wenn es nicht zufriedenstellend ist.
It don't look back if you, don't turn your back to me
Es schaut nicht zurück, wenn du mir nicht den Rücken kehrst,
Stay on the track because, it all gets back to me
bleib auf Kurs, denn es kommt alles zu mir zurück.
If you need designs for living
Wenn du Entwürfe zum Leben brauchst,
We have products designed for you
haben wir Produkte, die für dich entworfen wurden.
I can see by the signs you're giving
Ich kann an den Zeichen sehen, die du gibst,
That you need us to pull you through
dass du uns brauchst, um dich durchzubringen.
Let me in, If you want to walk on water
Lass mich rein, wenn du auf dem Wasser gehen willst,
Let me in, It can be easily arranged
Lass mich rein, es kann leicht arrangiert werden.
Give me the souls of your sons and daughters
Gib mir die Seelen deiner Söhne und Töchter,
Don't be afraid, there's no danger
Hab keine Angst, es besteht keine Gefahr.
You need a miracle, It's from the factory
Du brauchst ein Wunder, es kommt aus der Fabrik,
Don't send it back if it's unsatisfactory
schick es nicht zurück, wenn es nicht zufriedenstellend ist.
It don't look back if you, don't turn your back to me
Es schaut nicht zurück, wenn du mir nicht den Rücken kehrst,
Stay on the track because, it all gets back to me
bleib auf Kurs, denn es kommt alles zu mir zurück.
You want to make it alright!
Du willst es in Ordnung bringen!





Авторы: John Charles Lodge, Justin Hayward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.