Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tide Is High - Stereo Version
Die Flut ist hoch - Stereo-Version
The
tide
is
high
Die
Flut
ist
hoch
But
I'm
holding
on
Aber
ich
halte
durch
I'm
gonna
be
your
number
one
Ich
werde
deine
Nummer
eins
sein
I'm
not
the
kinda
girl
Ich
bin
nicht
der
Typ
Mann
Who
gives
up
just
like
that
*Oh
no*
Der
einfach
so
aufgibt
*Oh
nein*
It's
not
the
things
you
do
Es
sind
nicht
die
Dinge,
die
du
tust
That
tease
and
hurt
me
bad
Die
mich
reizen
und
sehr
verletzen
But
it's
the
way
you
do
the
things
Sondern
es
ist
die
Art,
wie
du
die
Dinge
tust
You
do
to
me
Die
du
mir
antust
I'm
not
the
kinda
girl
Ich
bin
nicht
der
Typ
Mann
Who
gives
up
just
like
that
Der
einfach
so
aufgibt
The
tide
is
high
Die
Flut
ist
hoch
But
I'm
holding
on
Aber
ich
halte
durch
I'm
gonna
be
your
#1
Ich
werde
deine
Nr.
1 sein
The
tide
is
high
Die
Flut
ist
hoch
But
I'm
holding
on
Aber
ich
halte
durch
I'm
gonna
be
your
#1
Ich
werde
deine
Nr.
1 sein
Every
girl
wants
Jedes
Mädchen
will
You
to
be
her
man
dass
du
ihr
Mann
bist
But
I'll
wait
right
here
Aber
ich
werde
genau
hier
warten
'Til
it's
my
turn
Bis
ich
dran
bin
I'm
not
the
kinda
girl
Ich
bin
nicht
der
Typ
Mann
Who
gives
up
just
like
that
Der
einfach
so
aufgibt
The
tide
is
high
Die
Flut
ist
hoch
But
I'm
holding
on
Aber
ich
halte
durch
I'm
gonna
be
your
#1
Ich
werde
deine
Nr.
1 sein
The
tide
is
high
Die
Flut
ist
hoch
But
I'm
holding
on
Aber
ich
halte
durch
I'm
gonna
be
your
#1
Ich
werde
deine
Nr.
1 sein
Everytime
that
I
get
Jedes
Mal,
wenn
ich
The
feeling
Das
Gefühl
bekomme
You
give
me
something
Gibst
du
mir
etwas
To
believe
in
Woran
ich
glauben
kann
Everytime
that
I
got
Jedes
Mal,
wenn
ich
You
near
me
Dich
in
meiner
Nähe
habe
I
know
the
way
that
Weiß
ich,
wie
I
want
it
to
be
Ich
es
haben
will
But
you
know
that
Aber
du
weißt,
dass
I'm
gonna
take
Ich
jetzt
meine
Chance
My
chance
now
ergreifen
werde
I'm
gonna
make
Ich
werde
es
irgendwie
It
happen
somehow
geschehen
lassen
And
you
know
I
can
Und
du
weißt,
ich
kann
Take
the
pressure
Den
Druck
aushalten
A
moment's
pain
for
Ein
Augenblick
Schmerz
für
A
lifetime
pleasure
Ein
lebenslanges
Vergnügen
Every
girl
wants
you
to
be
her
man
Jedes
Mädchen
will,
dass
du
ihr
Mann
bist
But
I'll
wait
right
here
Aber
ich
werde
genau
hier
warten
'Til
it's
my
turn
Bis
ich
dran
bin
I'm
not
the
kinda
girl
Ich
bin
nicht
der
Typ
Mann
Who
gives
up
just
like
that
Der
einfach
so
aufgibt
The
tide
is
high
Die
Flut
ist
hoch
But
I'm
holding
on
Aber
ich
halte
durch
I'm
gonna
be
your
#1
Ich
werde
deine
Nr.
1 sein
The
tide
is
high
Die
Flut
ist
hoch
But
I'm
holding
on
Aber
ich
halte
durch
I'm
gonna
be
your
#1
Ich
werde
deine
Nr.
1 sein
Everytime
that
I
get
Jedes
Mal,
wenn
ich
The
feeling
Das
Gefühl
bekomme
You
give
me
something
Gibst
du
mir
etwas
To
believe
in
Woran
ich
glauben
kann
Everytime
that
I
got
Jedes
Mal,
wenn
ich
You
near
me
Dich
in
meiner
Nähe
habe
I
know
the
way
that
Weiß
ich,
wie
I
want
it
to
be
Ich
es
haben
will
But
you
know
that
Aber
du
weißt,
dass
I'm
gonna
take
Ich
jetzt
meine
Chance
My
chance
now
ergreifen
werde
I'm
gonna
make
Ich
werde
es
irgendwie
It
happen
somehow
geschehen
lassen
And
you
know
I
can
Und
du
weißt,
ich
kann
Take
the
pressure
Den
Druck
aushalten
A
moment's
pain
for
Ein
Augenblick
Schmerz
für
A
lifetime
pleasure
Ein
lebenslanges
Vergnügen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Holt, Tyrone Evans, Howard Barrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.