Текст и перевод песни The Paramounts - Do I (1998 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do I (1998 Remastered Version)
Чувствуешь ли ты (1998 Remastered Version)
Before
you
go
to
sleep
and
close
your
eyes
Перед
тем,
как
ты
уснёшь
и
закроешь
глаза,
I'd
like
to
kiss
you
one
more
time
Я
хочу
поцеловать
тебя
ещё
раз.
Touch
your
lips,
perhaps
your
soul
Коснуться
твоих
губ,
возможно,
твоей
души.
I'll
be
still
and
say
no
more
Я
замру
и
больше
не
скажу
ни
слова.
Oh,
tell
me,
do
you
feel
the
same
way
I
do
О,
скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
Well
the
night
was
sweet,
you
feel
the
air
Ночь
была
сладкой,
ты
чувствуешь
воздух,
Your
gentle
hands
touched
me
everywhere
Твои
нежные
руки
касались
меня
повсюду.
I
don't
want
this
moment
to
end
Я
не
хочу,
чтобы
этот
момент
закончился.
I'm
afraid
that
we
can't
find
it
again
Я
боюсь,
что
мы
не
сможем
пережить
его
снова.
Oh,
tell
me,
do
you
feel
the
same
way
I
do
О,
скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
How
can
I
trust
my
feelings
Как
я
могу
доверять
своим
чувствам
In
a
moment
that's
always
changing
В
мгновение,
которое
постоянно
меняется?
Tell
me
do
you
feel
the
same
way
I
do
Скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
Oh,
tell
me,
do
you
feel
the
same
way
I
do
О,
скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
The
fragile
bond
between
us
here
Хрупкую
связь
между
нами
Would
take
to
build
a
thousand
years
Можно
было
бы
строить
тысячу
лет.
Before
you
close
your
eyes
just
one
more
kiss
Перед
тем,
как
ты
закроешь
глаза,
ещё
один
поцелуй.
A
million
years
before
we
feel
like
this
Миллион
лет
пройдёт,
прежде
чем
мы
снова
почувствуем
это.
Oh,
tell
me
do
you
feel
the
same
way
I
do
О,
скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
Oh,
tell
me
do
you
feel
the
same
way
I
do
О,
скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
How
can
I
trust
my
feelings
Как
я
могу
доверять
своим
чувствам
In
a
moment
that's
always
changing
В
мгновение,
которое
постоянно
меняется?
Tell
me
do
you
feel
the
same
way
I
do
Скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
Hey!
Do
you
feel,
yeah!
Do
you
feel
Эй!
Чувствуешь
ли
ты,
да!
Чувствуешь
ли
ты?
Hey!
Do
you
feel
the
same
way
I
do
Эй!
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.