Текст и перевод песни The Parkinson - รักยังคงไม่พอ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักยังคงไม่พอ
Love is Still Not Enough
อาจยังไม่ชัดเจน
สักเท่าไร
It
may
not
be
clear
yet,
กับคำที่พูดไป
ในวันนี้
With
those
words
I
spoke
today,
ใคร
ๆ
ก็พูดกัน
ฉันรู้ดี
Everyone
talks
about
it,
I
know,
หากคำ
ๆ
นี้
ยังคงไม่พอ
If
these
words
are
still
not
enough,
คงต้องให้ชัดเจน
ยิ่งกว่านี้
I
should
make
it
clearer,
โปรดฟังอย่างตั้งใจ
ooh,
baby
Please
listen
carefully,
ooh,
baby,
จะมีแต่เธอ
จะมองแต่เธอ
I
will
only
have
you,
I
will
only
see
you,
ไม่ว่าเมื่อไรก็เธอ
เท่านั้น
No
matter
when,
only
you,
ก่อนหลับตานอนทุกวัน
ตื่นมามีเราข้าง
ๆ
กัน
Before
I
close
my
eyes
every
day,
I
wake
up
with
you
beside
me,
เธอจะมีฉัน
ที่คอยดูแลอยู่ไม่ไกล
You
will
have
me,
who
will
always
be
there
for
you,
ไม่ใช่แค่วันนี้
แต่นับจากนี้
Not
just
today,
but
from
now
on,
จะมีชีวิตเพื่อเธอ
จนถึงวันที่ต้องจากโลกนี้ไป
I
will
live
for
you
until
the
day
I
leave
this
world,
เธอคือเจ้าของหัวใจฉันจนวันสุดท้าย
You
own
my
heart
until
the
very
end,
ให้เธอจำไว้
ทุกคำฉันสัญญา
Let
me
remind
you,
every
word
I
promise,
อาจยังคงน้อยไป
สำหรับเธอ
It
may
still
be
too
little
for
you,
กับสิ่งที่ล้นใจ
ฉันที่มี
With
all
that
overwhelms
me,
และจากวันนี้ไป
ooh,
baby
And
from
this
day
forward,
ooh,
baby,
จะมีแต่เธอ
จะมองแต่เธอ
I
will
only
have
you,
I
will
only
see
you,
ไม่ว่าเมื่อไรก็เธอ
เท่านั้น
No
matter
when,
only
you,
ก่อนหลับตานอนทุกวัน
ตื่นมามีเราข้าง
ๆ
กัน
Before
I
close
my
eyes
every
day,
I
wake
up
with
you
beside
me,
เธอจะมีฉัน
ที่คอยดูแลอยู่ไม่ไกล
You
will
have
me,
who
will
always
be
there
for
you,
ไม่ใช่แค่วันนี้
แต่นับจากนี้
Not
just
today,
but
from
now
on,
จะมีชีวิตเพื่อเธอ
จนถึงวันที่ต้องจากโลกนี้ไป
I
will
live
for
you
until
the
day
I
leave
this
world,
เธอคือเจ้าของหัวใจฉันจนวันสุดท้าย
You
own
my
heart
until
the
very
end,
ให้เธอจำไว้
ทุกคำฉันสัญญา
Let
me
remind
you,
every
word
I
promise,
เพราะหากคำว่ารัก
พูดแทนได้ทุก
ๆ
ความหมาย
Because
if
the
word
love
could
speak
for
all
its
meanings,
ก็คงจะเข้าใจ
ไม่คอยต้องมาพิสูจน์
Then
you
would
understand,
you
wouldn't
have
to
keep
proving
it,
เพราะคือเธอเท่านั้น
ที่ฉันจะทำให้รู้
ว่ารักนั้นเป็นเช่นไร
Because
you
are
the
one
I
will
show,
what
love
is,
จะมีแต่เธอ
จะมองแต่เธอ
I
will
only
have
you,
I
will
only
see
you,
ไม่ว่าเมื่อไรก็เธอ
เท่านั้น
No
matter
when,
only
you,
ก่อนหลับตานอนทุกวัน
ตื่นมามีเราข้าง
ๆ
กัน
Before
I
close
my
eyes
every
day,
I
wake
up
with
you
beside
me,
เธอจะมีฉัน
ที่คอยดูแลอยู่ไม่ไกล
You
will
have
me,
who
will
always
be
there
for
you,
ไม่ใช่แค่วันนี้
แต่นับจากนี้
Not
just
today,
but
from
now
on,
จะมีชีวิตเพื่อเธอ
จนถึงวันที่ต้องจากโลกนี้ไป
I
will
live
for
you
until
the
day
I
leave
this
world,
เธอคือเจ้าของหัวใจฉันจนวันสุดท้าย
You
own
my
heart
until
the
very
end,
ให้เธอจำไว้
ทุกคำฉันสัญญา
Let
me
remind
you,
every
word
I
promise,
เพราะหากคำว่ารัก
พูดแทนได้ทุก
ๆ
ความหมาย
Because
if
the
word
love
could
speak
for
all
its
meanings,
ก็คงจะเข้าใจ
ไม่คอยต้องมาพิสูจน์
Then
you
would
understand,
you
wouldn't
have
to
keep
proving
it,
เพราะคือเธอเท่านั้นที่ฉันจะทำให้รู้
ว่ารักนั้นเป็นเช่นไร
Because
you
are
the
one
I
will
show,
what
love
is,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nipat Kamjornpreecha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.