Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brighter Side of Hell
Die schönere Seite der Hölle
They're
pushing
me
back
for
the
last
time,
but
not
very
far
Sie
drängen
mich
zum
letzten
Mal
zurück,
aber
nicht
sehr
weit
I'll
be
holding
onto
a
dear
life,
a
life
I
will
start
Ich
werde
mich
an
ein
liebes
Leben
klammern,
ein
Leben,
das
ich
beginnen
werde
I'll
be
alright
with
you
Mir
wird
es
gut
gehen
mit
dir
Hold
my
hand,
we
better
fly
and
catch
what
we've
been
longing
for
Halte
meine
Hand,
wir
sollten
besser
fliegen
und
das
fangen,
wonach
wir
uns
gesehnt
haben
Holding
back
for
the
last
time
we
better
fly
and
catch
what
we've
been
longing
for
Zum
letzten
Mal
zurückhalten,
wir
sollten
besser
fliegen
und
das
fangen,
wonach
wir
uns
gesehnt
haben
Whiskey
and
wine,
cheap
thrills
and
movies
Whiskey
und
Wein,
billige
Vergnügungen
und
Filme
I'll
be
fine,
and
you'll
be
right
there
with
me
as
well
Mir
wird
es
gut
gehen,
und
du
wirst
auch
bei
mir
sein
We'll
be
on
the
brighter
side
of
hell,
the
brighter
side
Wir
werden
auf
der
schöneren
Seite
der
Hölle
sein,
der
schöneren
Seite
We
don't
have
much
money,
honey,
but
this
place,
this
place
is
a
home
Wir
haben
nicht
viel
Geld,
Schatz,
aber
dieser
Ort,
dieser
Ort
ist
ein
Zuhause
Photographs
splash
the
walls,
special
times,
forever
we
own
Fotografien
zieren
die
Wände,
besondere
Zeiten,
die
für
immer
uns
gehören
Side
by
side
we
will
dream
even
though
our
city
bleeeds
Seite
an
Seite
werden
wir
träumen,
auch
wenn
unsere
Stadt
blutet
Clode
our
eyes,
let's
just
imagine
we're
in
paradise
Schließ
unsere
Augen,
lass
uns
einfach
vorstellen,
wir
sind
im
Paradies
We're
trying
so
hard
to
run
away,
the
truth
is
we
really
do
love
it
here
Wir
versuchen
so
sehr
wegzulaufen,
die
Wahrheit
ist,
wir
lieben
es
wirklich
hier
Whiskey
and
wine,
cheap
thrills
and
movies
Whiskey
und
Wein,
billige
Vergnügungen
und
Filme
Strip
poker
by
candle
light,
dance
floor
suntil
the
sunrise
Strip-Poker
bei
Kerzenlicht,
Tanzfläche
bis
zum
Sonnenaufgang
No
lights
o
camerea's
lit
up
by
te
moonlight
Keine
Lichter,
keine
Kameras,
nur
vom
Mondlicht
beleuchtet
Strange
friends
who
we
love
and
adore,
we
might
be
poor
but
we
need
nothing
more
Seltsame
Freunde,
die
wir
lieben
und
verehren,
wir
mögen
arm
sein,
aber
wir
brauchen
nichts
mehr
We
are
on
the
brighter
side
of
hell
Wir
sind
auf
der
schöneren
Seite
der
Hölle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Peter Olsen, Kahn Morbee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.