Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey
you're
my
favourite
Schatz,
du
bist
meine
Liebste
I
wonder
do
you
feel
the
same
Ich
frage
mich,
ob
du
dasselbe
fühlst
Honey
you're
delicious
Schatz,
du
bist
köstlich
I
wonder
so
I
taste
the
same
Ich
frage
mich,
ob
ich
genauso
schmecke
I'm
an
old
romantic
standing
here
clutching
my
bleeding
heart
Ich
bin
ein
alter
Romantiker,
der
hier
steht
und
sein
blutendes
Herz
umklammert
If
I'm
not
good
enough
then
I've
had
enough
let's
make
this
fast
Wenn
ich
nicht
gut
genug
bin,
dann
habe
ich
genug,
lass
uns
das
schnell
machen
Who
cares
I'll
find
my
fish
Wen
kümmert's,
ich
werde
meinen
Fisch
finden
I'm
colourful
Ich
bin
farbenfroh
I
get
so
nervous
I
stutter
stutter
Ich
werde
so
nervös,
ich
stottere,
stottere
I
am
so
clumsy
I
fumble
stumble
Ich
bin
so
ungeschickt,
ich
tappe,
stolpere
I'm
not
some
handsome
knight
in
shining
armour
Ich
bin
kein
gutaussehender
Ritter
in
glänzender
Rüstung
I'm
colourful,
I'm
colourful
Ich
bin
farbenfroh,
ich
bin
farbenfroh
Well
honey
you're
the
reason
Nun,
Schatz,
du
bist
der
Grund
For
the
poet-inspired
love
affair
Für
die
vom
Dichter
inspirierte
Liebesaffäre
Honey
this
is
treason
Schatz,
das
ist
Verrat
The
king
is
gone
Rapunzel
let
down
your
hair
Der
König
ist
weg,
Rapunzel,
lass
dein
Haar
herunter
I'm
an
old
romantic
standing
here
clutching
my
bleeding
heart
Ich
bin
ein
alter
Romantiker,
der
hier
steht
und
sein
blutendes
Herz
umklammert
If
I'm
not
good
enough
then
I've
had
enough
let's
make
this
fast
Wenn
ich
nicht
gut
genug
bin,
dann
habe
ich
genug,
lass
uns
das
schnell
machen
Who
cares
I'll
find
my
fish
Wen
kümmert's,
ich
werde
meinen
Fisch
finden
I'm
colourful
Ich
bin
farbenfroh
I
get
so
nervous
I
stutter
stutter
Ich
werde
so
nervös,
ich
stottere,
stottere
I
am
so
clumsy
I
fumble
stumble
Ich
bin
so
ungeschickt,
ich
tappe,
stolpere
I'm
not
some
handsome
knight
in
shining
armour
Ich
bin
kein
gutaussehender
Ritter
in
glänzender
Rüstung
I'm
colourful,
I'm
colourful
Ich
bin
farbenfroh,
ich
bin
farbenfroh
You
lift
me
up
take
me
higher
higher
Du
hebst
mich
hoch,
bringst
mich
höher,
höher
You
fill
me
up
with
desire.
Du
erfüllst
mich
mit
Verlangen.
You
lift
me
up
take
me
higher
higher
Du
hebst
mich
hoch,
bringst
mich
höher,
höher
You
fill
me
up
with
desire.
Du
erfüllst
mich
mit
Verlangen.
I
get
so
nervous
I
stutter
stutter
Ich
werde
so
nervös,
ich
stottere,
stottere
I
am
so
clumsy
I
fumble
stumble
Ich
bin
so
ungeschickt,
ich
tappe,
stolpere
I'm
not
some
romance
god
but
does
it
matter
Ich
bin
kein
Romanzengott,
aber
spielt
das
eine
Rolle?
I'm
colourful,
I'm
colourful
Ich
bin
farbenfroh,
ich
bin
farbenfroh
I'm
colourful,
I'm
colourful
Ich
bin
farbenfroh,
ich
bin
farbenfroh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Pauw, Glen Hodgson, Paul Hodgson, Kahn Morbee, Neil Martin Pauw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.