Текст и перевод песни The Parlotones - Giant Mistake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giant Mistake
Громадная ошибка
Devilishly
gorgeous
temptress
Дьявольски
роскошная
искусительница,
She,
she
knew
that
I
would
Она,
она
знала,
что
я
поддамся,
And
elegantly
wasted,
tasted
more
И
изящно
растраченная,
отведав
больше,
More
than
I
should
Больше,
чем
следовало.
Was
a
giant
mistake
(gigantic)
Это
была
громадная
ошибка
(гигантская),
Was
a
giant
mistake
(gigantic)
Это
была
громадная
ошибка
(гигантская).
What
the
hell
were
we
thinking
О
чем,
черт
возьми,
мы
думали?
Were
we
thinking
at
all
Думали
ли
мы
вообще?
What
the
hell
did
we
believe
we'd
achieve
Чего,
черт
возьми,
мы
надеялись
достичь?
We
stood
there
with
our
hearts
exposed
Мы
стояли
с
открытыми
сердцами,
As
the
others
said
I
told
you
so
А
остальные
говорили:
"Я
же
тебе
говорил!",
What
the
hell,
what
the
hell
Какого
черта,
какого
черта?
And
eloquently
said
the
phrase
that
pays
И
красноречиво
произнес
фразу,
которая
окупается,
But
somehow,
I'm
still
flat
broke
Но
почему-то
я
все
еще
на
мели.
And
succulently
licked
four,
five,
six,
seven
И
сладострастно
слизывал
с
губ
четыре,
пять,
шесть,
семь,
Don't
leave
me
alone
Не
оставляй
меня
одного.
Was
a
giant
mistake
(gigantic)
Это
была
громадная
ошибка
(гигантская),
Was
a
giant
mistake
(gigantic)
Это
была
громадная
ошибка
(гигантская).
What
the
hell
were
we
thinking
О
чем,
черт
возьми,
мы
думали?
Were
we
thinking
at
all
Думали
ли
мы
вообще?
What
the
hell
did
we
believe
we'd
achieve
Чего,
черт
возьми,
мы
надеялись
достичь?
We
stood
there
with
our
hearts
exposed
Мы
стояли
с
открытыми
сердцами,
As
the
others
said
I
told
you
so
А
остальные
говорили:
"Я
же
тебе
говорил!",
What
the
hell,
what
the
hell
Какого
черта,
какого
черта?
What
the
hell
were
we
thinking
О
чем,
черт
возьми,
мы
думали?
Were
we
thinking
at
all
Думали
ли
мы
вообще?
What
the
hell
did
we
believe
we'd
achieve
Чего,
черт
возьми,
мы
надеялись
достичь?
We
stood
there
with
our
hearts
exposed
Мы
стояли
с
открытыми
сердцами,
As
the
others
said
I
told
you
so
А
остальные
говорили:
"Я
же
тебе
говорил!",
What
the
hell,
what
the
hell
Какого
черта,
какого
черта?
What
the
hell
were
we
thinking
О
чем,
черт
возьми,
мы
думали?
Were
we
thinking
at
all
Думали
ли
мы
вообще?
What
the
hell
did
we
believe
we'd
achieve
Чего,
черт
возьми,
мы
надеялись
достичь?
We
stood
there
with
our
hearts
exposed
Мы
стояли
с
открытыми
сердцами,
As
the
others
said
I
told
you
so
А
остальные
говорили:
"Я
же
тебе
говорил!",
What
the
hell,
what
the
hell
Какого
черта,
какого
черта?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kahn Morbee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.