The Parlotones - Long Way Home - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Parlotones - Long Way Home




Long Way Home
Долгий путь домой
Shake my head, shake my head
Качаю головой, качаю головой...
I might as well, might as well be dead
С таким же успехом, с таким же успехом мог бы быть мёртвым.
These demons are shouting in my head
Эти демоны кричат у меня в голове.
Pretend
Притворяюсь...
A nervous twitch
Нервный тик,
A jealous twitch
ревнивый тик...
I can't control the scratching itch
Я не могу контролировать этот зуд,
Just in time to realize, stupid silly
только чтобы вовремя осознать, глупый, глупый...
Suddenly I'm screaming on
Внезапно я кричу,
I'm broken by the winter sun
сломленный зимним солнцем.
Damaged goods, damaged goods
Повреждённый товар, повреждённый товар...
Who can keep me awake?
Кто может не дать мне уснуть?
It's a long way home
Это долгий путь домой,
It's a long way home
это долгий путь домой,
It's a long way home
это долгий путь домой,
It's a long way home
это долгий путь домой...
Toughen up, I better toughen up
Соберись, соберись,
Or I will suffocate
иначе я задохнусь.
And it would be too late
И будет слишком поздно,
To have realized perfection's not a flavour
чтобы осознать, что совершенство это не вкус.
Suddenly I'm screaming on
Внезапно я кричу,
I'm broken by the winter sun
сломленный зимним солнцем.
Damaged goods, damaged goods
Повреждённый товар, повреждённый товар...
Who can keep me awake?
Кто может не дать мне уснуть?
It's a long way home
Это долгий путь домой,
It's a long way home
это долгий путь домой,
It's a long way home
это долгий путь домой,
It's a long way home
это долгий путь домой...
It's a long way home
Это долгий путь домой,
It's a long way home
это долгий путь домой,
It's a long way home
это долгий путь домой,
It's a long way home
это долгий путь домой...
It's a long way home
Это долгий путь домой,
It's a long way home
это долгий путь домой,
It's a long way home
это долгий путь домой,
It's a long way home
это долгий путь домой...
I rest my eyes
Я закрываю глаза,
My skin and bones
моя кожа и кости...
A place that I can call my own
Место, которое я могу назвать своим домом,
Friends can phone
друзья могут позвонить.
I guess you'll call it home
Думаю, ты бы назвала это домом.





Авторы: Paul Hodgson, Glen Hodgson, Kahn Morbee, Neil Martin Pauw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.