Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Place to Hide
Kein Ort zum Verstecken
This
could
be
the
biggest
mistake
you'll
ever
make
Das
könnte
der
größte
Fehler
sein,
den
du
jemals
machen
wirst
My
only
wish
is
that
we'll
all
be
free
Mein
einziger
Wunsch
ist,
dass
wir
alle
frei
sein
werden
But
they
insist
that
fate
will
dictate
Aber
sie
bestehen
darauf,
dass
das
Schicksal
es
so
will
There's
no
place
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
um
sich
zu
verstecken
You
might
as
well
take
a
bite
out
of
life
Du
könntest
genauso
gut
einen
Bissen
vom
Leben
nehmen
There's
no
place
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
um
sich
zu
verstecken
There's
no
place
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
um
sich
zu
verstecken
This
could
be
the
shortest
love
affair
Das
könnte
die
kürzeste
Liebesaffäre
sein
That
you'll
never
save
Die
du
niemals
retten
wirst
And
don't
ask
me
where
Und
frag
mich
nicht,
wo
Are
your
riches
not
in
the
bank
Ist
dein
Reichtum
nicht
auf
der
Bank
But
in
the
people
that
I
love
Sondern
bei
den
Menschen,
die
ich
liebe
And
who
love
me
Und
die
mich
lieben
There's
no
place
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
um
sich
zu
verstecken
You
might
as
well
take
a
bite
out
of
life
Du
könntest
genauso
gut
einen
Bissen
vom
Leben
nehmen
There's
no
place
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
um
sich
zu
verstecken
There's
no
place
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
um
sich
zu
verstecken
We're
so
alike.
We're
so
alike.
Wir
sind
uns
so
ähnlich.
Wir
sind
uns
so
ähnlich.
We're
so
alike.
Wir
sind
uns
so
ähnlich.
There's
no
place
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
um
sich
zu
verstecken
You
might
as
well
take
a
bite
out
of
life
Du
könntest
genauso
gut
einen
Bissen
vom
Leben
nehmen
You
might
as
well
Du
könntest
genauso
gut
You
might
as
well
Du
könntest
genauso
gut
There's
no
place
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
um
sich
zu
verstecken
We're
so
alike.
Wir
sind
uns
so
ähnlich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Hodgson, Glen Hodgson, Kahn Morbee, Neil Martin Pauw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.