The Parlotones - Solar System - перевод текста песни на немецкий

Solar System - The Parlotonesперевод на немецкий




Solar System
Sonnensystem
Take a ride through the solar system.
Komm mit auf eine Reise durch das Sonnensystem.
Pick a star I hope it fits in your pocket.
Such dir einen Stern aus, ich hoffe, er passt in deine Tasche.
You know they love you but you just dont fit in.
Du weißt, sie lieben dich, aber du passt einfach nicht dazu.
You're swinging punches boxing shadows eye sockets.
Du schlägst um dich, boxst gegen Schatten in Augenhöhlen.
You dance like Marilyn Monroe
Du tanzt wie Marilyn Monroe,
but Juliet, where's your Romeo?
aber Julia, wo ist dein Romeo?
They're pushing you, pulling you, streching you.
Sie drängen dich, ziehen dich, zerren an dir.
They're somehow sucking the life out of you.
Sie saugen irgendwie das Leben aus dir heraus.
You're begging them please to stop.
Du flehst sie an, bitte aufzuhören.
If I could I would but you one hundred thousand stars and put them all in your pocket.
Wenn ich könnte, würde ich dir hunderttausend Sterne kaufen und sie alle in deine Tasche stecken.
For those rainy days.
Für die regnerischen Tage.
You need bitter so the sweet taste sweeter, sweeter still coz sweetness always follows. Those rainy days.
Du brauchst Bitterkeit, damit das Süße süßer schmeckt, noch süßer, denn Süße folgt immer. Auf jene Regentage.
He dances like Elvis Presley
Er tanzt wie Elvis Presley,
But Juliet he's no Romeo.
aber Julia, er ist kein Romeo.
They're pushing you, pulling you, streching you.
Sie drängen dich, ziehen dich, zerren an dir.
They're somehow sucking the life out of you.
Sie saugen irgendwie das Leben aus dir heraus.
You're begging them please to stop.
Du flehst sie an, bitte aufzuhören.
They're mocking you, poking fun at you.
Sie verspotten dich, machen sich über dich lustig.
They're laughing, but at you not with you.
Sie lachen, aber über dich, nicht mit dir.
You're begging them please to stop, stop, stop, stop.
Du flehst sie an, bitte aufzuhören, aufzuhören, aufzuhören, aufzuhören.
He sings like Frank Sinatra
Er singt wie Frank Sinatra,
But Juliet I'm your Romeo.
aber Julia, ich bin dein Romeo.
They're pushing you, pulling you, streching you.
Sie drängen dich, ziehen dich, zerren an dir.
They're somehow sucking the life out of you.
Sie saugen irgendwie das Leben aus dir heraus.
You're begging them please to stop.
Du flehst sie an, bitte aufzuhören.
They're mocking you, poking fun at you.
Sie verspotten dich, machen sich über dich lustig.
They're laughing, but at you not with you.
Sie lachen, aber über dich, nicht mit dir.
You're begging them please to stop.
Du flehst sie an, bitte aufzuhören.
You're dancing with him and not with me.
Du tanzt mit ihm und nicht mit mir.
I hide it well but it's killing me.
Ich verberge es gut, aber es bringt mich um.
I'm begging you please to stop, stop, stop, stop.
Ich flehe dich an, bitte hör auf, hör auf, hör auf, hör auf.





Авторы: Kahn Morbee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.