Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No U Turns
Keine Kehrtwenden
Why
do
we
have
to
put
up
Warum
müssen
wir
uns
das
gefallen
lassen
With
all
this
crap
they
give
to
us
Diesen
ganzen
Mist,
den
sie
uns
zumuten
The
government
control,
and
they
dictate
Die
Regierung
kontrolliert,
und
sie
diktieren
But
still
the
country's
in
a
terrible
state.
Aber
trotzdem
ist
das
Land
in
einem
schrecklichen
Zustand.
They
bleed
us
dry
for
all
we've
got
Sie
saugen
uns
aus
bis
auf
den
letzten
Tropfen
Ask
for
more,
but
that's
not
Verlangen
mehr,
aber
das
ist
nicht
The
way
it
should
be
So
wie
es
sein
sollte
Cos
this
should
be
a
free
country
Denn
dies
sollte
ein
freies
Land
sein
There's
no
U-turns,
now
Maggie's
in.
Es
gibt
keine
Kehrtwenden,
jetzt
wo
Maggie
da
ist.
More
unemployment
as
the
weeks
go
by.
Mehr
Arbeitslosigkeit,
Woche
für
Woche.
But
that's
not
so
in
Number
10.
Aber
das
gilt
nicht
für
Nummer
10.
There's
no
U-turns.
They're
bleeding
us
dry.
Es
gibt
keine
Kehrtwenden.
Sie
saugen
uns
aus.
They
bicker,
they
fight,
Sie
zanken,
sie
streiten,
They
act
like
kids
Sie
benehmen
sich
wie
Kinder
Those
MPs
who
represent
us
Diese
Abgeordneten,
die
uns
vertreten
They're
the
voice,
the
voice
of
the
nation
Sie
sind
die
Stimme,
die
Stimme
der
Nation
But
who
wants
nuclear
contamination?
Aber
wer
will
schon
nukleare
Verseuchung?
There's
no
U-turns,
now
Maggie's
in.
Es
gibt
keine
Kehrtwenden,
jetzt
wo
Maggie
da
ist.
More
unemployment
as
the
weeks
go
by.
Mehr
Arbeitslosigkeit,
Woche
für
Woche.
But
that's
not
so
in
Number
10.
Aber
das
gilt
nicht
für
Nummer
10.
There's
no
U-turns.
They're
bleeding
us
dry.
Es
gibt
keine
Kehrtwenden.
Sie
saugen
uns
aus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Harrington, Andrew Lealand, Philip Stanton, Louise Wright, Mark Herrington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.