Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could It Be Forever
Könnte es für immer sein
Could
it
be
forever?
Or
is
my
mind
just
rambling
on?
Könnte
es
für
immer
sein?
Oder
schweift
mein
Verstand
nur
ab?
I
touched
you
once,
I
kissed
you
once,
now
I
feel
like
you're
mine
Ich
hab
dich
einmal
berührt,
ich
hab
dich
einmal
geküsst,
jetzt
fühle
ich,
dass
du
mein
bist
Well
I
feel
like
you're
mine,
and
I've
seen
your
face,
I'm
not
wrong
to
have
these
feelings
Nun,
ich
fühle,
dass
du
mein
bist,
und
ich
habe
dein
Gesicht
gesehen,
es
ist
nicht
falsch,
diese
Gefühle
zu
haben
Well
I
feel
like
you're
mine,
I've
never
known
a
time
before,
that's
had,
so
many
meanings
Nun,
ich
fühle,
dass
du
mein
bist,
ich
habe
nie
zuvor
eine
Zeit
gekannt,
die
so
viele
Bedeutungen
hatte
Could
it
be
forever?
Or
am
I
just
wasting
time?
Könnte
es
für
immer
sein?
Oder
verschwende
ich
nur
meine
Zeit?
Don't
think
so,
'cause
you
let
me
know,
you
make
me
feel
like
you're
mine
Ich
glaube
nicht,
denn
du
lässt
es
mich
wissen,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
dass
du
mein
bist
Well
I
feel
like
you're
mine,
and
I
can't
remember
when
the
feelings
have
been
stronger
Nun,
ich
fühle,
dass
du
mein
bist,
und
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wann
die
Gefühle
stärker
waren
And
all
I
know
is
I
can't
let
go
I
want
to
be
with
you,
I
want
to
be
with
you
Und
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
nicht
loslassen
kann,
ich
will
bei
dir
sein,
ich
will
bei
dir
sein
Just
a
little
while
longer
Nur
noch
ein
kleines
bisschen
länger
All
my
feelings
come
together,
all
of
me
is
here
All
meine
Gefühle
kommen
zusammen,
mein
ganzes
Ich
ist
hier
Never
known
when
I
felt
better,
'cause
I
know,
this
won't,
disappear
Ich
habe
mich
nie
besser
gefühlt,
denn
ich
weiß,
dies
wird
nicht
verschwinden
Could
it
be
forever?
Or
is
my
mind
just
rambling
on?
Könnte
es
für
immer
sein?
Oder
schweift
mein
Verstand
nur
ab?
Maybe
it
is,
and
if
it
is,
well
then
I'll
be
moving
on
Vielleicht
ist
es
das,
und
wenn
es
so
ist,
nun,
dann
werde
ich
weiterziehen
Well
I
feel
like
you're
mine,
I've
never
known
a
time
before,
that's
had,
so
many
meanings
Nun,
ich
fühle,
dass
du
mein
bist,
ich
habe
nie
zuvor
eine
Zeit
gekannt,
die
so
viele
Bedeutungen
hatte
Feel
like
you're
mine,
feel
like
you're
mine,
could
it
be
forever?
Fühle,
dass
du
mein
bist,
fühle,
dass
du
mein
bist,
könnte
es
für
immer
sein?
Feel
like
you're
mine,
feel
like
you're
mine,
could
it
be
forever?
Fühle,
dass
du
mein
bist,
fühle,
dass
du
mein
bist,
könnte
es
für
immer
sein?
All
I
know
is
I
want
you
so,
could
it
be
forever?
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
dich
so
sehr
will,
könnte
es
für
immer
sein?
Feel
like
you're
mine,
feel
like
you're
mine,
could
it
be
forever?
Fühle,
dass
du
mein
bist,
fühle,
dass
du
mein
bist,
könnte
es
für
immer
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wes Farrell, Danny Janssen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.