Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let The Good Times In
Lass die guten Zeiten herein
Let
the
good
times
in
Lass
die
guten
Zeiten
herein
The
leaves
of
life
are
falling
down
around
you,
girl
Die
Blätter
des
Lebens
fallen
um
dich
herum,
Mädchen
Nothing's
so
bad
that
it
can't
be
a-changin'
Nichts
ist
so
schlecht,
dass
es
sich
nicht
ändern
könnte
Start
rearrangin'
life
on
a
shelf
Beginne,
das
Leben
neu
zu
ordnen
Nothing
but
sadness
and
out
of
the
fun
Nichts
als
Traurigkeit
und
fernab
vom
Spaß
'Cause
you're
having
none
alone
by
yourself
Weil
du
ganz
allein
keinen
[Spaß]
hast
Look
through
the
tears
that
fill
your
eyes,
yeah
Schau
durch
die
Tränen,
die
deine
Augen
füllen,
yeah
And
just
throw
off
your
troubles
and
leave
them
behind
Und
wirf
einfach
deine
Sorgen
ab
und
lass
sie
hinter
dir
You
better
let
the
good
times
in,
let
love
shine
too
Du
solltest
die
guten
Zeiten
hereinlassen,
lass
auch
die
Liebe
scheinen
You'll
see
how
happy
we
can
be
together
Du
wirst
sehen,
wie
glücklich
wir
zusammen
sein
können
Let
the
good
times
in
Lass
die
guten
Zeiten
herein
The
leaves
of
life
are
falling
down
around
you,
girl
Die
Blätter
des
Lebens
fallen
um
dich
herum,
Mädchen
How
does
it
feel
with
your
feet
in
the
water?
Wie
fühlt
es
sich
an
mit
deinen
Füßen
im
Wasser?
Now
is
the
time
you
want
to
get
wet
Jetzt
ist
die
Zeit,
nass
zu
werden
What
would
you
do
if
I
told
you
I
loved
you?
Was
würdest
du
tun,
wenn
ich
dir
sagte,
dass
ich
dich
liebe?
Would
you
believe
me?
What
would
you
do?
Würdest
du
mir
glauben?
Was
würdest
du
tun?
Let's
ride
a
dream
that's
made
for
two,
yeah
Lass
uns
einen
Traum
reiten,
der
für
zwei
gemacht
ist,
yeah
And
just
hop
on
a
rainbow
that's
waitin'
for
you
Und
spring
einfach
auf
einen
Regenbogen,
der
auf
dich
wartet
Why
don't
you
let
the
good
times
in,
let
love
shine
too
Warum
lässt
du
nicht
die
guten
Zeiten
herein,
lass
auch
die
Liebe
scheinen
You'll
see
how
happy
we
can
be
together
Du
wirst
sehen,
wie
glücklich
wir
zusammen
sein
können
Let
the
good
times
in
Lass
die
guten
Zeiten
herein
The
leaves
of
life
are
falling
down
around
you,
girl
Die
Blätter
des
Lebens
fallen
um
dich
herum,
Mädchen
Come
on,
let
the
good
times
in,
let
love
shine
too
Komm
schon,
lass
die
guten
Zeiten
herein,
lass
auch
die
Liebe
scheinen
You'll
see
how
happy
we
can
be
together
Du
wirst
sehen,
wie
glücklich
wir
zusammen
sein
können
Let
the
good
times
in
Lass
die
guten
Zeiten
herein
The
leaves
of
life
are
falling
down
around
you,
girl
Die
Blätter
des
Lebens
fallen
um
dich
herum,
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Sedaka, Carole Bayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.