Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do We Go From Here
Wohin gehen wir von hier
Where
do
we
go
from
here.
Wohin
gehen
wir
von
hier.
Where
do
we
go
from
here,
Wohin
gehen
wir
von
hier,
Where
do
we
go
from
here.
Wohin
gehen
wir
von
hier.
If
we
sweep
the
bottom
of
the
rivers
Wenn
wir
den
Grund
der
Flüsse
durchkämmen
We
find
bodies
that
shouldnt
be
there.
Finden
wir
Leichen,
die
nicht
dort
sein
sollten.
If
we
sweep
the
courts
and
offices
Wenn
wir
die
Gerichte
und
Büros
durchkämmen
We
find
heads
that
shouldnt
be
there.
Finden
wir
Köpfe,
die
nicht
dort
sein
sollten.
Dingdong
hell,
pussy
in
the
well,
Dingdong
Hölle,
Kätzchen
im
Brunnen,
Cats
on
the
hill,
ready
to
kill.
Katzen
auf
dem
Hügel,
bereit
zu
töten.
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier?
Where
do
we
go
from
here?
where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier?
wohin
gehen
wir
von
hier?
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier?
If
we
sweep
the
shelters
and
asylums,
Wenn
wir
die
Heime
und
Anstalten
durchkämmen,
Well
find
women
that
shouldnt
be
there.
Werden
wir
Frauen
finden,
die
nicht
dort
sein
sollten.
If
we
sweep
the
dark
streets
and
alleys,
Wenn
wir
die
dunklen
Straßen
und
Gassen
durchkämmen,
Well
find
dealers
that
shouldnt
be
there.
Werden
wir
Dealer
finden,
die
nicht
dort
sein
sollten.
Dingdong
hell,
pussy
in
the
well,
Dingdong
Hölle,
Kätzchen
im
Brunnen,
Cats
on
the
hill,
ready
to
kill.
Katzen
auf
dem
Hügel,
bereit
zu
töten.
Why
do
we
miss
you
so
if
youre
just
a
speck
of
dust?
Warum
vermissen
wir
dich
so
sehr,
wenn
du
nur
ein
Staubkorn
bist?
Are
we
getting
tired
of
blood
and
horror?
Werden
wir
Blut
und
Horror
müde?
Are
we
getting
ready
for
God
and
terror?
Bereiten
wir
uns
auf
Gott
und
Terror
vor?
Are
we
getting
tired
of
blood
and
horror?
Werden
wir
Blut
und
Horror
müde?
Are
we
getting
ready
for
God
and
terror?
Bereiten
wir
uns
auf
Gott
und
Terror
vor?
Are
we
getting
tired
of
blood
and
horror?
(where
do
we
go
from
here?)
Werden
wir
Blut
und
Horror
müde?
(wohin
gehen
wir
von
hier?)
Are
we
getting
ready
for
God
and
terror?
(where
do
we
go
from
here?)
Bereiten
wir
uns
auf
Gott
und
Terror
vor?
(wohin
gehen
wir
von
hier?)
Dingdong
hell,
pussy
in
the
well,
Dingdong
Hölle,
Kätzchen
im
Brunnen,
Cats
on
the
hill,
ready
to
kill.
Katzen
auf
dem
Hügel,
bereit
zu
töten.
Dingdong
hell,
pussy
in
the
well,
Dingdong
Hölle,
Kätzchen
im
Brunnen,
Cats
on
the
hill,
ready
to
kill.
Katzen
auf
dem
Hügel,
bereit
zu
töten.
Dingdong
hell,
pussy
in
the
well,
Dingdong
Hölle,
Kätzchen
im
Brunnen,
Cats
on
the
hill,
ready
to
kill.
Katzen
auf
dem
Hügel,
bereit
zu
töten.
Ready
to,
ready
to,
ready
to,
ready
to,
ready
to,
ready
to,
Bereit
zu,
bereit
zu,
bereit
zu,
bereit
zu,
bereit
zu,
bereit
zu,
Where
do
we
go
from
here?
Wohin
gehen
wir
von
hier?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.