The Pasadena Roof Orchestra - She's a Latin from Manhattan - перевод текста песни на немецкий

She's a Latin from Manhattan - The Pasadena Roof Orchestraперевод на немецкий




She's a Latin from Manhattan
Sie ist eine Latina aus Manhattan
Fate sent her to me, over the sea from Spain,
Das Schicksal schickte sie zu mir, über das Meer aus Spanien,
She's one in a million to me.
Sie ist eine unter Millionen für mich.
I found my romance when she went dancing by,
Ich fand meine Romanze, als sie vorbe tanzte,
She must be a Castillian, si si!
Sie muss eine Kastilierin sein, si si!
Is she from Havana or Madrid?
Ist sie aus Havanna oder Madrid?
But something about her
Aber etwas an ihr
Is making me doubt her,
Lässt mich an ihr zweifeln,
I think I remember the kid!
Ich glaube, ich erinnere mich an das Mädel!
She's a Latin from Manhattan,
Sie ist eine Latina aus Manhattan,
I can tell by her manana.
Ich erkenne es an ihrem Manana.
She's a Latin from Manhattan,
Sie ist eine Latina aus Manhattan,
But not Havana!
Aber nicht aus Havanna!
Though she does a rhumba for us,
Obwohl sie eine Rumba für uns tanzt,
And she calls herself Dolores,
Und sich Dolores nennt,
She was in a Broadway,
Sie war in einer Broadway-Show,
Known as Susie Donahue.
Bekannt als Susie Donahue.
She can take her tambourine and whack it,
Sie kann ihr Tamburin nehmen und darauf schlagen,
But with her it's just a racket,
Aber bei ihr ist es nur Krach,
She's a hoofer from Tenth Avenue!
Sie ist eine Stepptänzerin von der Tenth Avenue!
She's a Latin from Manhattan,
Sie ist eine Latina aus Manhattan,
She's a Forty Second Streeter,
Sie ist eine von der Forty Second Street,
She's a Latin from Manhattan,
Sie ist eine Latina aus Manhattan,
Senorita Donahue.
Senorita Donahue.
Is she from Rio? (No! No! No!)
Ist sie aus Rio? (Nein! Nein! Nein!)
Havana? (No! No! No!)
Havanna? (Nein! Nein! Nein!)
Hamburg? (Yeah! Yeah! Yeah!)
Hamburg? (Ja! Ja! Ja!)
She's a Latin from Manhattan,
Sie ist eine Latina aus Manhattan,
You can tell by her manana.
Man erkennt es an ihrem Manana.
She's a Latin from Manhattan,
Sie ist eine Latina aus Manhattan,
But not Havana!
Aber nicht aus Havanna!
Though she does a rhumba for us,
Obwohl sie eine Rumba für uns tanzt,
And she calls herself Dolores,
Und sich Dolores nennt,
She was in a Broadway,
Sie war in einer Broadway-Show,
Known as Susie Donahue.
Bekannt als Susie Donahue.
She can take her tambourine and whack it,
Sie kann ihr Tamburin nehmen und darauf schlagen,
But with her it's just a racket,
Aber bei ihr ist es nur Krach,
She's a hoofer from Tenth Avenue!
Sie ist eine Stepptänzerin von der Tenth Avenue!
She's a Latin from Manhattan,
Sie ist eine Latina aus Manhattan,
She's a Forty Second Streeter,
Sie ist eine von der Forty Second Street,
She's a Latin from Manhattan,
Sie ist eine Latina aus Manhattan,
Senorita Donahue.
Senorita Donahue.





Авторы: Harry Warren, Al Dubin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.