Текст и перевод песни The Passion feat. William Spaaij - Geloof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
geloof
in
jou
Я
верю
в
тебя,
Ik
zal
je
licht
zijn,
vlam
in
het
duister
Я
буду
твоим
светом,
пламенем
во
тьме.
Ik
geloof
in
jou
Я
верю
в
тебя,
En
als
je
valt
vang
ik
je
op
И
если
ты
упадёшь,
я
тебя
подхвачу.
Zolang
de
zon
en
de
maan
aan
de
hemel
staan
Пока
солнце
и
луна
на
небе,
Klink
ik
dwars
door
alles
heen
Мой
голос
будет
звучать
сквозь
всё.
Oh
ik
geloof
in
jou
О,
я
верю
в
тебя,
Ja,
ik
geloof
in
jou
Да,
я
верю
в
тебя.
In
alles
wat
je
doet
Во
всё,
что
ты
делаешь,
En
in
alles
wat
je
zegt
И
во
всё,
что
ты
говоришь.
Hoor
ik
de
twijfel
over
wat
of
wie
je
bent
Я
слышу
сомнения
о
том,
кто
ты
есть.
Er
is
niemand
die
het
weet
Никто
этого
не
знает,
Het
staat
nergens
zwart
op
wit
Это
нигде
не
написано,
Je
moet
op
eigen
kracht
ontdekken
hoe
het
zit
Ты
должна
сама
descubrir,
как
всё
устроено.
Maar
diep
in
je
hart
Но
глубоко
в
твоём
сердце
Schreeuwt
er
een
stem
Кричит
голос,
Dwars
door
alle
ruis
te
horen
Его
слышно
сквозь
весь
шум,
Ook
al
zijn
het
weinig
woorden
Даже
если
это
всего
лишь
несколько
слов.
Ik
geloof
in
jou
Я
верю
в
тебя,
Ik
zal
je
licht
zijn,
vlam
in
het
duister
Я
буду
твоим
светом,
пламенем
во
тьме.
Ik
geloof
in
jou
Я
верю
в
тебя,
En
als
je
valt
vang
ik
je
op
И
если
ты
упадёшь,
я
тебя
подхвачу.
Zolang
de
zon
en
de
maan
aan
de
hemel
staan
Пока
солнце
и
луна
на
небе,
Klink
ik
dwars
door
alles
heen
Мой
голос
будет
звучать
сквозь
всё.
Oh
ik
geloof
in
jou
О,
я
верю
в
тебя,
Ja,
ik
geloof
in
jou
Да,
я
верю
в
тебя.
D'wereld
draait
maar
door
Мир
продолжает
вращаться,
En
er
is
nog
zoveel
moois
И
в
нём
ещё
так
много
прекрасного.
Geef
niet
op,
wees
niet
bang
Не
сдавайся,
не
бойся,
Het
komt
allemaal
wel
goed
Всё
будет
хорошо.
Ik
geloof
in
jou
Я
верю
в
тебя,
Ik
zal
je
licht
zijn,
vlam
in
het
duister
Я
буду
твоим
светом,
пламенем
во
тьме.
Ik
geloof
in
jou
Я
верю
в
тебя,
En
als
je
valt
vang
ik
je
op
И
если
ты
упадёшь,
я
тебя
подхвачу.
Zolang
de
zon
en
de
maan
aan
de
hemel
staan
Пока
солнце
и
луна
на
небе,
Klink
ik
dwars
door
alles
heen
Мой
голос
будет
звучать
сквозь
всё.
Oh
ik
geloof
in
jou
О,
я
верю
в
тебя.
Ik
geloof
in
jou
Я
верю
в
тебя,
Ik
zal
je
licht
zijn,
vlam
in
het
duister
Я
буду
твоим
светом,
пламенем
во
тьме.
Ik
geloof
in
jou
Я
верю
в
тебя,
En
als
je
valt
vang
ik
je
op
И
если
ты
упадёшь,
я
тебя
подхвачу.
Zolang
de
zon
en
de
maan
aan
de
hemel
staan
Пока
солнце
и
луна
на
небе,
Klink
ik
dwars
door
alles
heen
Мой
голос
будет
звучать
сквозь
всё.
Oh
ik
geloof
in
jou
О,
я
верю
в
тебя.
Ik
geloof
in
jou
Я
верю
в
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kirsten D Michel, Arie Storm, Dwight M Dissels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.