Текст и перевод песни The Paul Butterfield Blues Band - Born Under A Bad Sign
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born Under A Bad Sign
Рожденный под несчастливой звездой
I′ve
been
down
since
i
began
to
crawl
Я
на
дне
с
тех
пор,
как
начал
ползать,
милая.
If
it
was'nt
for
bad
luck
i
wouldn′t
have
no
luck
at
all
Если
бы
не
невезение,
мне
бы
вообще
не
везло.
Bad
luck
and
trouble
Неудача
и
беда
Been
my
only
friends
Были
моими
единственными
друзьями,
Been
on
my
own
since
i
was
ten
Был
один
с
десяти
лет.
Born
under
a
bad
sign
Рожденный
под
несчастливой
звездой,
I've
been
down
since
i
began
to
crawl
Я
на
дне
с
тех
пор,
как
начал
ползать.
If
it
wasn't
for
bad
luck
i
wouldn′t
have
no
luck
at
all
Если
бы
не
невезение,
мне
бы
вообще
не
везло.
I
can′t
read
and
i
can
hardly
even
write
Я
не
умею
читать,
и
я
едва
ли
умею
писать,
My
whole
life
has
been
one
big
fight
Вся
моя
жизнь
— одна
большая
драка.
Born
under
a
bad
sign
Рожденный
под
несчастливой
звездой,
I've
been
down
since
i
began
to
crawl
Я
на
дне
с
тех
пор,
как
начал
ползать.
If
it
wasn′t
for
bad
luck
i
wouldn't
have
no
luck
at
all
Если
бы
не
невезение,
мне
бы
вообще
не
везло.
Bad
luck
child...
Дитя
невезения...
If
it
wasn′t
for
bad
luck
i
wouldn't
have
no
luck
at
all
Если
бы
не
невезение,
мне
бы
вообще
не
везло.
Bad
luck
and
trouble
Неудача
и
беда
Been
my
only
friends
Были
моими
единственными
друзьями,
Been
on
my
own
ever
since
i
was
ten
Был
один
с
десяти
лет.
Born
under
a
bad
sign
Рожденный
под
несчастливой
звездой,
I′ve
been
down
since
i
began
to
crawl
Я
на
дне
с
тех
пор,
как
начал
ползать.
If
it
wasn't
for
bad
luck
i
wouldn't
have
no
luck
at
all
Если
бы
не
невезение,
мне
бы
вообще
не
везло.
Well,
now
wine
and
women
is
all
i
crave
Что
ж,
теперь
я
жажду
только
вина
и
женщин,
A
big
legged
woman
is
gonna
carry
me
to
the
grave
Длинноногая
женщина
унесет
меня
в
могилу.
I′ve
been
down
since
i
began
to
crawl
Я
на
дне
с
тех
пор,
как
начал
ползать.
If
it
wasn′t
for
bad
luck
i
wouldn't
have
no
luck
at
all
Если
бы
не
невезение,
мне
бы
вообще
не
везло.
Bad
luck
boy...
Парень-неудачник...
If
it
wasn′t
for
bad
luck,
i
mean
real
bad
luck
i
wouldn't
have
no
luck
at
all.
Если
бы
не
невезение,
я
имею
в
виду,
настоящее
невезение,
мне
бы
вообще
не
везло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Bell, Booker T. Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.