The Pedrito Martinez Group - La Habana - перевод текста песни на немецкий

La Habana - The Pedrito Martinez Groupперевод на немецкий




La Habana
Havanna
Nadie conoce la habana mejor que yo, de sus barrios y lugares tengo el control.
Niemand kennt Havanna besser als ich, über seine Viertel und Orte habe ich die Kontrolle.
Yo te la voy a mostrar, y de seguro la disfrutaras, empezando desde el capitolio, hasta la catedral.
Ich werde es dir zeigen, und sicher wirst du es genießen, angefangen vom Kapitol bis zur Kathedrale.
Nadie conoce la habana mejor que yo, enamorado estoy de su gente en su malecon,
Niemand kennt Havanna besser als ich, verliebt bin ich in seine Leute an seinem Malecón,
E vivido su fantasia, linda de noche y de dia, que mas te puedo decir, la habana es la vida mia.
Ich habe seine Fantasie gelebt, schön bei Nacht und bei Tag, was soll ich dir mehr sagen, Havanna ist mein Leben.
Pero nadie conoce la habana mejor que yo, de sus barrios y lugares tengo el control.
Aber niemand kennt Havanna besser als ich, über seine Viertel und Orte habe ich die Kontrolle.
Yo te la voy a mostrar, y de seguro la disfrutaras, empezando desde el capitolio, hasta la catedral.
Ich werde es dir zeigen, und sicher wirst du es genießen, angefangen vom Kapitol bis zur Kathedrale.
Nadie conoce la habana mejor que yo, enamorado estoy de su gente en su malecon,
Niemand kennt Havanna besser als ich, verliebt bin ich in seine Leute an seinem Malecón,
E vivido su fantasia, linda de noche y de dia, que mas te puedo decir, la habana es la vida mia, la habana es la vida mia...
Ich habe seine Fantasie gelebt, schön bei Nacht und bei Tag, was soll ich dir mehr sagen, Havanna ist mein Leben, Havanna ist mein Leben...
Nadie conoce la habana mejor que yo, nadie conoce la habana mejor que yo.
Niemand kennt Havanna besser als ich, niemand kennt Havanna besser als ich.
Oye que buenos recuerdos tengo del callejon, ay!
Hör mal, welch gute Erinnerungen ich an die Gasse habe, ay!
Como extraño mi gente, me hace falta mi rumbon.
Wie ich meine Leute vermisse, mir fehlt mein Rumbón.
Nadie conoce la habana mejor que yo, nadie conoce la habana mejor que yo.
Niemand kennt Havanna besser als ich, niemand kennt Havanna besser als ich.
Oye ahora bailen y olvidense de las penas, que eso tambien te hace falta nena.
Hört mal, tanzt jetzt und vergesst die Sorgen, denn das brauchst du auch, Kleine.
Nadie conoce la habana mejor que yo, nadie conoce la habana mejor que yo.
Niemand kennt Havanna besser als ich, niemand kennt Havanna besser als ich.
Oye nadie la conoce, naci en la habana, pero que soy habanero de pura sepa.
Hör mal, niemand kennt es, ich wurde in Havanna geboren, aber ich bin ein Habanero reinsten Wassers.
Nadie conoce la habana mejor que yo, nadie conoce la habana mejor que yo.
Niemand kennt Havanna besser als ich, niemand kennt Havanna besser als ich.
Nadie la conoce, nadie conoce la habana mejor que yo, nadie conoce la habana mejor que yo, oye mejor que yo.
Niemand kennt es, niemand kennt Havanna besser als ich, niemand kennt Havanna besser als ich, hör mal, besser als ich.
Nadie conoce la habana mejor que yo, si es que la habana es de todos, la habana es la capital, oye mas linda del mundo.
Niemand kennt Havanna besser als ich, denn Havanna gehört allen, Havanna ist die Hauptstadt, hör mal, die schönste der Welt.
Nadie conoce la habana mejor que yo, porque si tu quieres guarachar, si te quieres divertir, centro habana es pa gozar.
Niemand kennt Havanna besser als ich, denn wenn du Guaracha tanzen willst, wenn du dich amüsieren willst, Centro Habana ist zum Genießen da.
Nadie conoce la habana mejor que yo, nadie la conoce, nadie conoce la habana oye!
Niemand kennt Havanna besser als ich, niemand kennt es, niemand kennt Havanna, hör mal!
Mejor que yo.
Besser als ich.
A mi habana me queda chiquita, la habana me queda chiquita, a mi la habana me queda chiquita, que chiquitica por aqui que chiquitica por alla, mujeeer si puedes tu con dios hablar, pero preguntale, preguntale, si me has dejado de amar.
Für mich ist Havanna klein, Havanna ist klein für mich, für mich ist Havanna klein, so winzig hier, so winzig da, Frau! Wenn du mit Gott sprechen kannst, dann frag ihn, frag ihn, ob du aufgehört hast, mich zu lieben.
Y que tu ves!
Und was siehst du!
Yo vine aqui a cantar, y de enseñarte el sentimiento que tengo dentro nena.
Ich bin hierher gekommen, um zu singen, und um dir das Gefühl zu zeigen, das ich in mir trage, Kleine.
Oye soy &%#, como tu y yo mami.
Hör mal, ich bin [unverständlich], wie du und ich, Mami.
A mi la habana me queda chiquita, siempre unido estara nuestro amor tu ve.
Für mich ist Havanna klein, unsere Liebe wird immer vereint sein, siehst du.
A mi la habana me queda chiquita
Für mich ist Havanna klein.
Todavia queda resto de humedad, sus sabores, sus sabores, llenan ya mi soledad.
Noch bleibt ein Rest Feuchtigkeit, seine Aromen, seine Aromen, füllen schon meine Einsamkeit.
A mi la habana me queda chiquita, que chiquitica por aqui, que chiquitica por alla.
Für mich ist Havanna klein, so winzig hier, so winzig da.
A mi la habana me queda chiquita.
Für mich ist Havanna klein.





Авторы: P. Alonso

The Pedrito Martinez Group - The Pedrito Martinez Group
Альбом
The Pedrito Martinez Group
дата релиза
10-08-2013


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.