The Perfect Trip - What the Birds Know (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни The Perfect Trip - What the Birds Know (Remastered)




What the Birds Know (Remastered)
Was die Vögel wissen (Remastered)
Don't forget the sun
Vergiss die Sonne nicht,
When it's not shining
Wenn sie nicht scheint.
Don't forget the words
Vergiss die Worte nicht,
When they've gone silent
Wenn sie verstummt sind.
The world is still alive
Die Welt ist noch am Leben,
Even in the night time
Auch in der Nacht.
Every other day
Jeden zweiten Tag
I go to the woods and
Gehe ich in den Wald und
Hear the birdies tell
Höre, wie die Vögel
The secrets of the woodlands
Die Geheimnisse des Waldes erzählen.
If trees hit the ground
Wenn Bäume zu Boden fallen,
When no one's there to hear them
Wenn niemand da ist, um sie zu hören,
Will they still make a sound
Werden sie dann noch ein Geräusch machen,
If no one's near them?
Wenn niemand in ihrer Nähe ist?
I think so
Ich denke schon.
Who knows
Wer weiß?
We may never grow
Wir werden vielleicht nie erwachsen,
But I want to know
Aber ich möchte wissen,
Where the birds go
Wohin die Vögel fliegen.
Time is fate to me
Zeit ist für mich Schicksal,
I burn it like it's butane
Ich verbrenne sie wie Butan,
I burn it to my will
Ich verbrenne sie nach meinem Willen,
So I don't miss the red train
Damit ich den roten Zug nicht verpasse.
I leave it far behind
Ich lasse ihn weit hinter mir,
So I don't lose my damn mind
Damit ich nicht meinen Verstand verliere.
When it catches up to me
Wenn er mich einholt,
Where in life where I be?
Wo im Leben werde ich sein?
Can't escape it all the time
Man kann ihm nicht immer entkommen,
We all end up 6 feet deep
Wir enden alle sechs Fuß tief.
So I'm a living life for now
Also lebe ich jetzt für den Moment,
But I still yearn the heat now
Aber ich sehne mich immer noch nach der Hitze.
Keep wondering how I can see in the snow
Frage mich immer wieder, wie ich im Schnee sehen kann.
I feel what you feel
Ich fühle, was du fühlst, meine Liebste,
And go where you go
Und gehe, wohin du gehst.
Gonna lay in New York City
Ich werde mich in New York City hinlegen
And listen to the song
Und dem Lied lauschen.
All the birds will follow me
Alle Vögel werden mir folgen
And I will sing along
Und ich werde mitsingen.
Is there life after death?
Gibt es ein Leben nach dem Tod?
Is there just nothing?
Gibt es einfach nichts?
I think so
Ich denke schon.
Who knows
Wer weiß?
I'll forever glow
Ich werde für immer strahlen,
Cause I want to show
Denn ich möchte zeigen,
Where the birds know
Was die Vögel wissen.
What the birds know
Was die Vögel wissen,
Wherever you go
Wo immer du auch hingehst, meine Liebste.
Can the moon still feel the sun
Kann der Mond die Sonne noch fühlen,
When it's hiding?
Wenn sie sich versteckt?
I think so
Ich denke schon.
Who knows
Wer weiß?
We'll never know
Wir werden es nie erfahren,
But I want to know
Aber ich möchte wissen,
What the moon knows
Was der Mond weiß.
What the birds know
Was die Vögel wissen,
Wherever you go
Wo immer du auch hingehst, meine Liebste.





Авторы: Caleb Hickman, The Trip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.