Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Blink of an Eye
В мгновение ока
Didn′t
I
tell
you
to
leave
it
all
behind
Разве
я
не
говорил
тебе
оставить
все
позади?
Didn't
I
tell
you
to
let
it
slip
your
mind
Разве
я
не
говорил
тебе
выбросить
это
из
головы?
Didn′t
I
tell
you
to
let
it
fade
away
Разве
я
не
говорил
тебе
позволить
этому
исчезнуть?
Didn't
I
tell
you
that
some
day
you'll
be
ok
Разве
я
не
говорил
тебе,
что
когда-нибудь
все
будет
хорошо?
Now
I
know
love
can
turn
to
hate
in
the
blink
of
an
eye
Теперь
я
знаю,
любовь
может
превратиться
в
ненависть
в
мгновение
ока.
Another
lie
another
alibi
Еще
одна
ложь,
еще
одно
алиби.
When
your
curtain
fell
heaven
turned
to
hell
Когда
твой
занавес
упал,
небеса
превратились
в
ад.
What
was
real
I
could
never
tell
Что
было
правдой,
я
так
и
не
смог
понять.
I
wish
I
would
have
known
Жаль,
что
я
не
знал.
Wish
I
would
have
seen
Жаль,
что
я
не
видел.
I
wish
I′d
had
some
lines
to
read
between
Жаль,
что
у
меня
не
было
строк,
чтобы
прочитать
между
ними.
I
just
can′t
understand
why
you
cared
to
stay
Я
просто
не
могу
понять,
зачем
ты
оставалась.
You
never
truly
loved
me
anyway
Ты
никогда
по-настоящему
меня
не
любила.
I
just
can't
understand
Я
просто
не
могу
понять.
Didn′t
I
tell
you
to
leave
it
all
behind
Разве
я
не
говорил
тебе
оставить
все
позади?
Didn't
I
tell
you
to
hide
all
things
you
find
Разве
я
не
говорил
тебе
спрятать
все,
что
ты
найдешь?
Didn′t
I
tell
you
to
let
it
slip
away
Разве
я
не
говорил
тебе
позволить
этому
ускользнуть?
Didn't
I
tell
you
to
do
all
you
can
to
be
ok
Разве
я
не
говорил
тебе
сделать
все
возможное,
чтобы
быть
в
порядке?
I
never
thought
love
could
turn
to
hate
in
the
blink
of
an
eye
Я
никогда
не
думал,
что
любовь
может
превратиться
в
ненависть
в
мгновение
ока.
And
without
you
it
would
have
passed
me
by
И
без
тебя
это
бы
прошло
мимо
меня.
And
heaven
turned
to
hell
when
your
curtain
fell
И
небеса
превратились
в
ад,
когда
твой
занавес
упал.
What
was
real
I
still
can′t
tell
Что
было
правдой,
я
до
сих
пор
не
могу
сказать.
I
wish
I
would
have
seen
wish
I
would
have
known
Жаль,
что
я
не
видел,
жаль,
что
я
не
знал.
I
wish
I
wouldn't
have
to
feel
alone
Жаль,
что
мне
не
нужно
чувствовать
себя
одиноким.
I
just
can't
understand
why
you
cared
to
stay
Я
просто
не
могу
понять,
зачем
ты
оставалась.
You
never
truly
loved
me
anyway
Ты
никогда
по-настоящему
меня
не
любила.
I
just
can′t
understand
Я
просто
не
могу
понять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pehr Anders Astrom, Ola Kluft, Thomas Carl Chaminda Hedlund, Martin Gustafsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.