The Pharcyde - 4 Better Or 4 Worse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Pharcyde - 4 Better Or 4 Worse




4 Better Or 4 Worse
Навсегда или в горе
Uh, do you take, Rhymealinda
Э-э, согласна ли ты, Рифмолинда
Do you love me, Tre, do you really love me?
Любишь ли ты меня, Тре, действительно ли ты меня любишь?
To be your lawfully, wedded, wife?
Стать моей законной женой?
Uhh, uhh, I do, I do, no I don't, I do!
Э-э, э-э, согласен, согласен, нет, не согласен, согласен!
Ah roomie zoom zim, I'm all to be wet
Ах, руми зум зим, я весь мокрый
To Rhymealinda I remember, um, when we first met
О Рифмолинде, я помню, хм, когда мы впервые встретились
In eighty-two, back in school used to play up all the fools
В восемьдесят втором, еще в школе, валяли дурака
Sometimes you'd be my number five, sometimes you'd be my twenty-two
Иногда ты была моей номер пять, иногда моей двадцать два
But um, screw the dumbshit, 'cause little Rhymea's true
Но, э-э, к черту всю эту чушь, ведь малышка Рифма настоящая
I can't wait to say "I do" and "Oh yeah, honey, there's no due"
Не могу дождаться, чтобы сказать "да" и "О, да, милая, никаких долгов"
I got my chariot, rollin', now I'm mic controllin'
Моя колесница катится, я управляю микрофоном
Got some spunk in my funk, I can't wait to put some soul in
В моем фанке есть изюминка, не могу дождаться, чтобы вложить в него душу
We're rollin' all strikes, we're havin' little tykes
Мы выбиваем страйки, у нас будут маленькие сорванцы
One is little Mike, the other's Ike, I'm sure that you would like
Один маленький Майк, другой Айк, уверен, тебе понравится
To hold 'em, or maybe stroll 'em on their little bikes
Держать их на руках или, может быть, катать на маленьких велосипедах
When they're born, I've sworn, to bring 'em up right
Когда они родятся, я клянусь, я воспитаю их правильно
You know, dope is how I breed 'em, beats is what I'll feed 'em
Знаешь, крутыми стихами я их взращу, битами я их накормлю
They'll be healthy like a health nut, I'm sure you shake your butt
Они будут здоровы, как спортсмены, уверен, ты будешь вилять попкой
Kick the verse preacher, and I won't disperse
Зачитываю куплет, проповедник, и я не остановлюсь
Here's my life, Rhymealinda, for better or for worse
Вот моя жизнь, Рифмолинда, навсегда или в горе
And you don't stop, you don't stop
И ты не останавливаешься, ты не останавливаешься
And you don't stop, you don't stop
И ты не останавливаешься, ты не останавливаешься
And you don't stop, you don't stop
И ты не останавливаешься, ты не останавливаешься
And you don't stop
И ты не останавливаешься
And you don't stop, you don't stop
И ты не останавливаешься, ты не останавливаешься
And you don't stop, you don't stop
И ты не останавливаешься, ты не останавливаешься
And you don't stop, you don't stop
И ты не останавливаешься, ты не останавливаешься
And you don't stop
И ты не останавливаешься
Well it's done, she tagged me, duck duck goose
Ну вот и все, она меня поймала, игра в догонялки
I'm batter up, I can't sleep the fly brotha must produce
Я наготове, не могу спать, крутой братан должен творить
The power pack and I'm stacked like a forty-five mag
Заряжен энергией, как магазин сорок пятого калибра
Straight up tennis shoes in my pants there's a sag
Прямые теннисные туфли, в моих штанах провисание
Droppin' so much grammar, gotta slam it down my mouth
Столько слов, что приходится запихивать их в рот
Shup? I met a slut, she put me in the rut G
Чё? Я встретил шлюху, она затянула меня в рутину, чувак
With the dip that was down with me from the whole front
С той девчонкой, что была со мной заодно с самого начала
Now front me, never too cool however
Теперь она против меня, но я никогда не был слишком крутым, как бы то ни было
I gotta get the bread, gotta get the butter
Я должен заработать бабки, должен получить масло
Fix it up, eat it down, throw it in the gutter
Приготовить, съесть, выбросить в сточную канаву
(Gutter dreamed it) sour, (creamed it) gotta
(Канава снилась) кисло, (сливки) должен
Skinny-dipped into her ass as if it was a pool of water
Окунуться в ее задницу, как будто это бассейн
Now the water's gettin' hotter, so I bought her a new ring
Теперь вода становится горячее, поэтому я купил ей новое кольцо
Maybe a love ballad is the song I sing
Может быть, любовная баллада это песня, которую я пою
I gotta kiss her ass my tongue I hold before I curse
Я должен поцеловать ее в задницу, я прикусываю язык, прежде чем ругаться
If you really want me bitch, take me for better or for worse
Если ты действительно хочешь меня, сучка, принимай меня навсегда или в горе
And you don't stop and you don't stop
И ты не останавливаешься и ты не останавливаешься
And you don't stop and you don't stop
И ты не останавливаешься и ты не останавливаешься
And you don't stop and you don't stop
И ты не останавливаешься и ты не останавливаешься
And you don't stop and you don't stop
И ты не останавливаешься и ты не останавливаешься
And you don't stop and you don't stop
И ты не останавливаешься и ты не останавливаешься
And you don't stop and you don't stop
И ты не останавливаешься и ты не останавливаешься
(I got it! Hello?)
(Понял! Алло?)
Well, this is the final chapters (Hello?)
Ну, это заключительные главы (Алло?)
Of me, so we're going to rack up (Who is this?)
Обо мне, так что мы собираемся набрать обороты (Кто это?)
In tune, in tune, in tune, a button (Why are you calling my house?)
В такт, в такт, в такт, кнопка (Почему вы звоните мне домой?)
A button, a button, oh c'mon, honey (Who is this? What?)
Кнопка, кнопка, о, давай, милая (Кто это? Что?)
Would you come along with me down (Mike, is that you?)
Не пойдешь ли ты со мной вниз (Майк, это ты?)
The lane and I will pick your brain (Oh my god, who is this?)
По переулку, и я покопаюсь в твоих мозгах боже, кто это?)
I won't be good like you think I will (I'll fucking call the cops)
Я не буду хорошим, как ты думаешь сейчас вызову копов)
I'll take a hammer and start to drill your skull
Я возьму молоток и начну сверлить твой череп
And then I'll really start pickin' your brains out, I will be lickin'
А потом я действительно начну выковыривать твои мозги, я буду лизать
(I'm gonna call the cops, okay? Quit fucking around)
вызову копов, понятно? Хватит валять дурака)
You taste so intelligent, ahh (Hello, who is this?)
Ты такая умная на вкус, ах (Алло, кто это?)
Yes yes yes, you trusted me
Да, да, да, ты доверилась мне
Now I busted the (Help! Who is this?)
Теперь я разбил (Помогите! Кто это?)
Top of your skull (What are you doing? Why are you calling me?)
Верхушку твоего черепа (Что ты делаешь? Зачем ты мне звонишь?)
You thought the day was going to be dull?
Ты думала, что день будет скучным?
Make it very exciting
Сделаем его очень захватывающим
I took your fingers, then I started biting (Who are you?)
Я взял твои пальцы, а потом начал кусать (Кто ты?)
And then I scraped the meat off the bone (Stop calling here!)
А потом я соскреб мясо с кости (Перестань звонить сюда!)
Of your leg, you tried to make me beg
Твоей ноги, ты пыталась заставить меня умолять
But I had to insist, I had to insist
Но я должен был настоять, я должен был настоять
I went up your pussy with my fist (Ahhhhhh!)
Я засунул свой кулак тебе в киску (А-а-а-а!)
Okay, I think we've gone a little bit overboard (I'm gonna call the cops!)
Хорошо, я думаю, мы немного перегнули палку вызову копов!)
Don't stop it yet (Fuck you, don't call my house!)
Не останавливайся пока (Пошел ты, не звони мне домой!)
Like this, like this
Вот так, вот так
Like this, like this
Вот так, вот так
Yo, I'm Audi Geee
Йо, я Ауди Джи
No doubts manufactured
Никаких сомнений, изготовлено
No, ahh, copies, we can't, ahh, do copies
Нет, ах, копий, мы не можем, ах, делать копии
No copies, okay
Никаких копий, хорошо
Oh, so you expect me to do some type of freak show?
О, значит, ты ждешь от меня какого-то уродского шоу?
That's what it really is, huh?
Вот что это на самом деле, да?
Is that what you want? What you talkin' about?
Это то, чего ты хочешь? О чем ты говоришь?
What you talkin' 'bout, nigga?
О чем ты говоришь, ниггер?
Whatchu know 'bout the problems of L.A.?
Что ты знаешь о проблемах Лос-Анджелеса?
I'ma tell you what's wrong with the problems
Я расскажу тебе, что не так с проблемами
Of the people in the L.A
Людей в Лос-Анджелесе
See the brothers needs some type of education
Видишь ли, братьям нужно какое-то образование
And you know, some type of foundation, in the, uhh
И, знаешь, какой-то фундамент в, э-э
Community, cause the mute-co, duhh, the community
Сообществе, потому что сообщество, да, сообщество
Grows like seeds, and the seeds will not fall from
Растет, как семена, а семена не упадут с
The tree if you don't water the grass
Дерева, если не поливать траву
So, nigga, get off your rusty black ass
Так что, ниггер, подними свою ржавую черную задницу
Like this, nananana, like this
Вот так, нананана, вот так
You can get with this, or you can get with that
Ты можешь выбрать это или то
I think you get with this because Fat Lip's fat
Я думаю, ты выберешь это, потому что Толстогуб толстый
Fat, fat, fat, fat, fat!
Толстый, толстый, толстый, толстый, толстый!
Uhh, okay, umm, okay uh, keep going, keep going, keep going
Э-э, ладно, хм, ладно, э-э, продолжай, продолжай, продолжай
Keep going, ay Romye Romye, come here, come here
Продолжай, эй, Роми, Роми, иди сюда, иди сюда





Авторы: Trevant Jermaine Hardson, Emandu Wilcox, Derrick Stewart, Lou Donaldson, John Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.