Текст и перевод песни The Pharcyde - 4 Better Or 4 Worse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 Better Or 4 Worse
Навсегда или в горе
Uh,
do
you
take,
Rhymealinda
Э-э,
согласна
ли
ты,
Рифмолинда
Do
you
love
me,
Tre,
do
you
really
love
me?
Любишь
ли
ты
меня,
Тре,
действительно
ли
ты
меня
любишь?
To
be
your
lawfully,
wedded,
wife?
Стать
моей
законной
женой?
Uhh,
uhh,
I
do,
I
do,
no
I
don't,
I
do!
Э-э,
э-э,
согласен,
согласен,
нет,
не
согласен,
согласен!
Ah
roomie
zoom
zim,
I'm
all
to
be
wet
Ах,
руми
зум
зим,
я
весь
мокрый
To
Rhymealinda
I
remember,
um,
when
we
first
met
О
Рифмолинде,
я
помню,
хм,
когда
мы
впервые
встретились
In
eighty-two,
back
in
school
used
to
play
up
all
the
fools
В
восемьдесят
втором,
еще
в
школе,
валяли
дурака
Sometimes
you'd
be
my
number
five,
sometimes
you'd
be
my
twenty-two
Иногда
ты
была
моей
номер
пять,
иногда
моей
двадцать
два
But
um,
screw
the
dumbshit,
'cause
little
Rhymea's
true
Но,
э-э,
к
черту
всю
эту
чушь,
ведь
малышка
Рифма
— настоящая
I
can't
wait
to
say
"I
do"
and
"Oh
yeah,
honey,
there's
no
due"
Не
могу
дождаться,
чтобы
сказать
"да"
и
"О,
да,
милая,
никаких
долгов"
I
got
my
chariot,
rollin',
now
I'm
mic
controllin'
Моя
колесница
катится,
я
управляю
микрофоном
Got
some
spunk
in
my
funk,
I
can't
wait
to
put
some
soul
in
В
моем
фанке
есть
изюминка,
не
могу
дождаться,
чтобы
вложить
в
него
душу
We're
rollin'
all
strikes,
we're
havin'
little
tykes
Мы
выбиваем
страйки,
у
нас
будут
маленькие
сорванцы
One
is
little
Mike,
the
other's
Ike,
I'm
sure
that
you
would
like
Один
— маленький
Майк,
другой
— Айк,
уверен,
тебе
понравится
To
hold
'em,
or
maybe
stroll
'em
on
their
little
bikes
Держать
их
на
руках
или,
может
быть,
катать
на
маленьких
велосипедах
When
they're
born,
I've
sworn,
to
bring
'em
up
right
Когда
они
родятся,
я
клянусь,
я
воспитаю
их
правильно
You
know,
dope
is
how
I
breed
'em,
beats
is
what
I'll
feed
'em
Знаешь,
крутыми
стихами
я
их
взращу,
битами
я
их
накормлю
They'll
be
healthy
like
a
health
nut,
I'm
sure
you
shake
your
butt
Они
будут
здоровы,
как
спортсмены,
уверен,
ты
будешь
вилять
попкой
Kick
the
verse
preacher,
and
I
won't
disperse
Зачитываю
куплет,
проповедник,
и
я
не
остановлюсь
Here's
my
life,
Rhymealinda,
for
better
or
for
worse
Вот
моя
жизнь,
Рифмолинда,
навсегда
или
в
горе
And
you
don't
stop,
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься,
ты
не
останавливаешься
And
you
don't
stop,
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься,
ты
не
останавливаешься
And
you
don't
stop,
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься,
ты
не
останавливаешься
And
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься
And
you
don't
stop,
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься,
ты
не
останавливаешься
And
you
don't
stop,
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься,
ты
не
останавливаешься
And
you
don't
stop,
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься,
ты
не
останавливаешься
And
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься
Well
it's
done,
she
tagged
me,
duck
duck
goose
Ну
вот
и
все,
она
меня
поймала,
игра
в
догонялки
I'm
batter
up,
I
can't
sleep
the
fly
brotha
must
produce
Я
наготове,
не
могу
спать,
крутой
братан
должен
творить
The
power
pack
and
I'm
stacked
like
a
forty-five
mag
Заряжен
энергией,
как
магазин
сорок
пятого
калибра
Straight
up
tennis
shoes
in
my
pants
there's
a
sag
Прямые
теннисные
туфли,
в
моих
штанах
провисание
Droppin'
so
much
grammar,
gotta
slam
it
down
my
mouth
Столько
слов,
что
приходится
запихивать
их
в
рот
Shup?
I
met
a
slut,
she
put
me
in
the
rut
G
Чё?
Я
встретил
шлюху,
она
затянула
меня
в
рутину,
чувак
With
the
dip
that
was
down
with
me
from
the
whole
front
С
той
девчонкой,
что
была
со
мной
заодно
с
самого
начала
Now
front
me,
never
too
cool
however
Теперь
она
против
меня,
но
я
никогда
не
был
слишком
крутым,
как
бы
то
ни
было
I
gotta
get
the
bread,
gotta
get
the
butter
Я
должен
заработать
бабки,
должен
получить
масло
Fix
it
up,
eat
it
down,
throw
it
in
the
gutter
Приготовить,
съесть,
выбросить
в
сточную
канаву
(Gutter
dreamed
it)
sour,
(creamed
it)
gotta
(Канава
снилась)
кисло,
(сливки)
должен
Skinny-dipped
into
her
ass
as
if
it
was
a
pool
of
water
Окунуться
в
ее
задницу,
как
будто
это
бассейн
Now
the
water's
gettin'
hotter,
so
I
bought
her
a
new
ring
Теперь
вода
становится
горячее,
поэтому
я
купил
ей
новое
кольцо
Maybe
a
love
ballad
is
the
song
I
sing
Может
быть,
любовная
баллада
— это
песня,
которую
я
пою
I
gotta
kiss
her
ass
my
tongue
I
hold
before
I
curse
Я
должен
поцеловать
ее
в
задницу,
я
прикусываю
язык,
прежде
чем
ругаться
If
you
really
want
me
bitch,
take
me
for
better
or
for
worse
Если
ты
действительно
хочешь
меня,
сучка,
принимай
меня
навсегда
или
в
горе
And
you
don't
stop
and
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься
и
ты
не
останавливаешься
And
you
don't
stop
and
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься
и
ты
не
останавливаешься
And
you
don't
stop
and
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься
и
ты
не
останавливаешься
And
you
don't
stop
and
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься
и
ты
не
останавливаешься
And
you
don't
stop
and
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься
и
ты
не
останавливаешься
And
you
don't
stop
and
you
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься
и
ты
не
останавливаешься
(I
got
it!
Hello?)
(Понял!
Алло?)
Well,
this
is
the
final
chapters
(Hello?)
Ну,
это
заключительные
главы
(Алло?)
Of
me,
so
we're
going
to
rack
up
(Who
is
this?)
Обо
мне,
так
что
мы
собираемся
набрать
обороты
(Кто
это?)
In
tune,
in
tune,
in
tune,
a
button
(Why
are
you
calling
my
house?)
В
такт,
в
такт,
в
такт,
кнопка
(Почему
вы
звоните
мне
домой?)
A
button,
a
button,
oh
c'mon,
honey
(Who
is
this?
What?)
Кнопка,
кнопка,
о,
давай,
милая
(Кто
это?
Что?)
Would
you
come
along
with
me
down
(Mike,
is
that
you?)
Не
пойдешь
ли
ты
со
мной
вниз
(Майк,
это
ты?)
The
lane
and
I
will
pick
your
brain
(Oh
my
god,
who
is
this?)
По
переулку,
и
я
покопаюсь
в
твоих
мозгах
(О
боже,
кто
это?)
I
won't
be
good
like
you
think
I
will
(I'll
fucking
call
the
cops)
Я
не
буду
хорошим,
как
ты
думаешь
(Я
сейчас
вызову
копов)
I'll
take
a
hammer
and
start
to
drill
your
skull
Я
возьму
молоток
и
начну
сверлить
твой
череп
And
then
I'll
really
start
pickin'
your
brains
out,
I
will
be
lickin'
А
потом
я
действительно
начну
выковыривать
твои
мозги,
я
буду
лизать
(I'm
gonna
call
the
cops,
okay?
Quit
fucking
around)
(Я
вызову
копов,
понятно?
Хватит
валять
дурака)
You
taste
so
intelligent,
ahh
(Hello,
who
is
this?)
Ты
такая
умная
на
вкус,
ах
(Алло,
кто
это?)
Yes
yes
yes,
you
trusted
me
Да,
да,
да,
ты
доверилась
мне
Now
I
busted
the
(Help!
Who
is
this?)
Теперь
я
разбил
(Помогите!
Кто
это?)
Top
of
your
skull
(What
are
you
doing?
Why
are
you
calling
me?)
Верхушку
твоего
черепа
(Что
ты
делаешь?
Зачем
ты
мне
звонишь?)
You
thought
the
day
was
going
to
be
dull?
Ты
думала,
что
день
будет
скучным?
Make
it
very
exciting
Сделаем
его
очень
захватывающим
I
took
your
fingers,
then
I
started
biting
(Who
are
you?)
Я
взял
твои
пальцы,
а
потом
начал
кусать
(Кто
ты?)
And
then
I
scraped
the
meat
off
the
bone
(Stop
calling
here!)
А
потом
я
соскреб
мясо
с
кости
(Перестань
звонить
сюда!)
Of
your
leg,
you
tried
to
make
me
beg
Твоей
ноги,
ты
пыталась
заставить
меня
умолять
But
I
had
to
insist,
I
had
to
insist
Но
я
должен
был
настоять,
я
должен
был
настоять
I
went
up
your
pussy
with
my
fist
(Ahhhhhh!)
Я
засунул
свой
кулак
тебе
в
киску
(А-а-а-а!)
Okay,
I
think
we've
gone
a
little
bit
overboard
(I'm
gonna
call
the
cops!)
Хорошо,
я
думаю,
мы
немного
перегнули
палку
(Я
вызову
копов!)
Don't
stop
it
yet
(Fuck
you,
don't
call
my
house!)
Не
останавливайся
пока
(Пошел
ты,
не
звони
мне
домой!)
Like
this,
like
this
Вот
так,
вот
так
Like
this,
like
this
Вот
так,
вот
так
Yo,
I'm
Audi
Geee
Йо,
я
Ауди
Джи
No
doubts
manufactured
Никаких
сомнений,
изготовлено
No,
ahh,
copies,
we
can't,
ahh,
do
copies
Нет,
ах,
копий,
мы
не
можем,
ах,
делать
копии
No
copies,
okay
Никаких
копий,
хорошо
Oh,
so
you
expect
me
to
do
some
type
of
freak
show?
О,
значит,
ты
ждешь
от
меня
какого-то
уродского
шоу?
That's
what
it
really
is,
huh?
Вот
что
это
на
самом
деле,
да?
Is
that
what
you
want?
What
you
talkin'
about?
Это
то,
чего
ты
хочешь?
О
чем
ты
говоришь?
What
you
talkin'
'bout,
nigga?
О
чем
ты
говоришь,
ниггер?
Whatchu
know
'bout
the
problems
of
L.A.?
Что
ты
знаешь
о
проблемах
Лос-Анджелеса?
I'ma
tell
you
what's
wrong
with
the
problems
Я
расскажу
тебе,
что
не
так
с
проблемами
Of
the
people
in
the
L.A
Людей
в
Лос-Анджелесе
See
the
brothers
needs
some
type
of
education
Видишь
ли,
братьям
нужно
какое-то
образование
And
you
know,
some
type
of
foundation,
in
the,
uhh
И,
знаешь,
какой-то
фундамент
в,
э-э
Community,
cause
the
mute-co,
duhh,
the
community
Сообществе,
потому
что
сообщество,
да,
сообщество
Grows
like
seeds,
and
the
seeds
will
not
fall
from
Растет,
как
семена,
а
семена
не
упадут
с
The
tree
if
you
don't
water
the
grass
Дерева,
если
не
поливать
траву
So,
nigga,
get
off
your
rusty
black
ass
Так
что,
ниггер,
подними
свою
ржавую
черную
задницу
Like
this,
nananana,
like
this
Вот
так,
нананана,
вот
так
You
can
get
with
this,
or
you
can
get
with
that
Ты
можешь
выбрать
это
или
то
I
think
you
get
with
this
because
Fat
Lip's
fat
Я
думаю,
ты
выберешь
это,
потому
что
Толстогуб
толстый
Fat,
fat,
fat,
fat,
fat!
Толстый,
толстый,
толстый,
толстый,
толстый!
Uhh,
okay,
umm,
okay
uh,
keep
going,
keep
going,
keep
going
Э-э,
ладно,
хм,
ладно,
э-э,
продолжай,
продолжай,
продолжай
Keep
going,
ay
Romye
Romye,
come
here,
come
here
Продолжай,
эй,
Роми,
Роми,
иди
сюда,
иди
сюда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevant Jermaine Hardson, Emandu Wilcox, Derrick Stewart, Lou Donaldson, John Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.