The Pharcyde - Illusions - перевод текста песни на немецкий

Illusions - The Pharcydeперевод на немецкий




Illusions
Illusionen
Yeah! What?
Yeah! Was?
You know outside looking and the grass is greener,
Weißt du, von außen betrachtet ist das Gras grüner,
Keeping up with the Joneses, got your pockets leaner,
Mit den Joneses mithalten, macht deine Taschen leerer,
Then Jimmy Dean making all the moves your making,
Als Jimmy Dean, machst all die Moves, die du machst,
Yo do it in the burbs with the female shakin',
Yo, machst es in den Vororten mit den Mädels, die shaken,
Your head banging on walls, making collect calls,
Dein Kopf schlägt gegen Wände, machst R-Gespräche,
Like me and Melissa trying to keep in touch,
Wie ich und Melissa, die versuchen, in Kontakt zu bleiben,
The same homies who used to hit up for lunch,
Dieselben Kumpels, die man früher zum Mittagessen traf,
All the same ones keepin it cool in the crunch,
All dieselben, die cool bleiben, wenn's hart auf hart kommt,
Movin ...
Aufsteigen ...
Movin up . You got us trouble,
Aufsteigen. Du bringst uns in Schwierigkeiten,
Movin up . Don't be sure,
Aufsteigen. Sei dir nicht sicher,
Movin up . You cant just struggle, illusion.
Aufsteigen. Du kannst nicht einfach kämpfen, Illusion.
Huh, damn now I gotta brand new Benz,
Huh, verdammt, jetzt hab ich 'nen brandneuen Benz,
Damn so many brand new friends,
Verdammt, so viele brandneue Freunde,
But, when I didn't have no Benz,
Aber, als ich keinen Benz hatte,
It was so new to frowning and those that get down,
War das Stirnrunzeln so neu und die, die dabei sind,
You used to having everything sugar-coated,
Du bist es gewohnt, alles zuckerüberzogen zu haben,
Though you hear the radio up,
Obwohl du das Radio laut hörst,
And take it with the arm and roast it up,
Und es mit dem Arm nimmst und es röstest,
Hate when niggas be trying to act all hard,
Hasse es, wenn Typen versuchen, total hart zu tun,
When the cameras on,
Wenn die Kameras an sind,
When the lights go awefully soft like,
Wenn die Lichter furchtbar weich werden wie,
Lamps in the camera hair,
Lampen im Kamerahaar,
Pharcyde you wanna play it here and take you there,
Pharcyde, du willst es hier spielen und dich dorthin bringen,
You know the routine, you know the episode,
Du kennst die Routine, du kennst die Episode,
Take it green, take your whole team to,
Nimm es grün, nimm dein ganzes Team mit nach,
A new city, gotta new clear summer now,
Eine neue Stadt, hast jetzt einen neuen klaren Sommer,
You can be whoever or whatever you wanna ... wanna ... wanna ...
Du kannst sein, wer oder was auch immer du willst ... willst ... willst ...
Movin ...
Aufsteigen ...
Movin up . You got us trouble
Aufsteigen. Du bringst uns in Schwierigkeiten
Movin up . Don't be sure,
Aufsteigen. Sei dir nicht sicher,
Movin up . You cant just struggle, illusion.
Aufsteigen. Du kannst nicht einfach kämpfen, Illusion.
Yo, What you see may not always be,
Yo, was du siehst, ist vielleicht nicht immer das, was ist,
Every persons popularity and MTV,
Die Popularität jeder Person und MTV,
You're nearly 26 minutes, a yacht in the sea,
Du bist fast 26 Minuten, eine Yacht auf dem Meer,
Hustling the streets, coming home at three,
Auf den Straßen hustlen, um drei nach Hause kommen,
But what about a nigger locked up with no plea,
Aber was ist mit dem Typen, eingesperrt ohne Deal,
Only seventeen dressed to a murder see,
Erst siebzehn, angeklagt wegen Mordes, siehst du,
Didn't make it he's a boy, he struggled for, he'll never see,
Hat's nicht geschafft, er ist ein Junge, er kämpfte für das, was er nie sehen wird,
I felt hell and bad when his girl had a gawk at me,
Ich fühlte mich höllisch schlecht, als sein Mädchen mich angaffte,
Here's my supplyin' man, give it all to the D's and Feds,
Hier ist mein Lieferant, gib alles an die Drogenfahndung und die Feds,
I'm a do away the work will be in advance,
Ich werde die Arbeit im Voraus erledigen,
It was on consignment, so the city Feds,
Es war auf Kommission, also die Stadt-Feds,
So much shit is wrong that you wish you was dead,
So viel Scheiße ist falsch, dass du wünschst, du wärst tot,
On the escalator the heaven with the one night ticket,
Auf der Rolltreppe zum Himmel mit dem Einwegticket,
You think you got the blues like Wilson Pickett,
Du denkst, du hast den Blues wie Wilson Pickett,
You can't get it, cos you're hot in every hood,
Du kriegst es nicht, denn du bist heiß in jeder Hood,
Got hyped on the vein, but you misunderstood,
Wurdest auf die Vene gehypt, aber du hast missverstanden,
The lights and the shine, champagne, all the dimes,
Die Lichter und der Glanz, Champagner, all die Schönheiten,
Call the up Billy Connolly, get the Triptamine,
Ruf Billy Connolly an, hol das Triptamin,
The cash and the clothes, fake fans, real coze,
Das Geld und die Klamotten, falsche Fans, echte Kumpels,
Well placed, well timed, well played, real coze,
Gut platziert, gut getimt, gut gespielt, echte Kumpels,
Get the bullshit outta my face
Schaff den Bullshit aus meinem Gesicht
Get the bullshit outta my face, huh,
Schaff den Bullshit aus meinem Gesicht, huh,
Get the bullshit outta my face
Schaff den Bullshit aus meinem Gesicht
Get the bullshit outta my face
Schaff den Bullshit aus meinem Gesicht
Ya, ya,
Ja, ja,
You need to stop sweating at the lot you got everything covered,
Du musst aufhören, dir Sorgen zu machen, du hast alles im Griff,
But you ain't really takin' care o'nothin',
Aber du kümmerst dich wirklich um nichts,
You need to stop sweating and jokin' fella,
Du musst aufhören zu schwitzen und Witze zu machen, Kerl,
Stop using all them smoke and mirrors,
Hör auf, all diese Nebelkerzen und Spiegel zu benutzen,
You need to focus,
Du musst dich konzentrieren,
Hell, please, don't make me laugh ...
Verdammt, bitte, bring mich nicht zum Lachen ...
Your style is fake as the man cuttin' a lady in half,
Dein Stil ist so fake wie der Mann, der 'ne Dame halbiert,
Huh, they use illusion as tryin' to be ellusive,
Huh, sie benutzen Illusionen, um zu versuchen, schwer fassbar zu sein,
And don't just stay true,
Und bleib nicht einfach authentisch,
Movin ...
Aufsteigen ...
Movin up . You got us trouble
Aufsteigen. Du bringst uns in Schwierigkeiten
Movin up . Don't be sure,
Aufsteigen. Sei dir nicht sicher,
Movin up . You cant just struggle, illusion.
Aufsteigen. Du kannst nicht einfach kämpfen, Illusion.
Movin up ... Movin up ...
Aufsteigen ... Aufsteigen ...





Авторы: Isaac Hayes, Ashley Ingram, Steve Jolley, Tony Swan, Leslie John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.