Текст и перевод песни The Pharcyde - Officer
Yo,
Fat
Lip
man
Эй,
толстогубый
мужик
Yo,
man
they
tryin'
to
run
a
5-0
move
on
us,
man
Эй,
чувак,
они
пытаются
обыграть
нас
со
счетом
5:0,
чувак
Yo,
man,
you
got
to
tell
the
suckers
what's
up,
boy
Эй,
чувак,
ты
должен
сказать
этим
лохам,
в
чем
дело,
парень
I
got
a
letter
from
the
DMV
the
other
day
На
днях
я
получил
письмо
из
автоинспекции
I
opened
and
read
it,
it
said
they
were
suckers
Я
открыл
и
прочитал
его,
там
было
написано,
что
они
лохи
They
tried
to
tell
me
that
my
license
was
suspended
Они
пытались
сказать
мне,
что
действие
моей
лицензии
приостановлено
I
got
offended
for
a
minute
then
pretended
Я
на
минуту
обиделся,
потом
притворился
That
I
never
even
got
the
damn
letter
Что
я
даже
не
получил
это
чертово
письмо
It's
nine
o'clock
on
the
dot,
so
I
think
I'd
better
Сейчас
ровно
девять
часов,
так
что,
думаю,
мне
лучше
Scoot
off
to
school,
'cause
in
class
there's
a
test
Беги
в
школу,
потому
что
в
классе
контрольная
I
gotta
dress
fast,
grab
my
glasses
and
my
vest
Мне
нужно
быстро
одеться,
взять
очки
и
жилет
Oh
damn,
as
hardheaded
as
I
am
О
черт,
такой
же
твердолобый,
как
и
я
Hopped
in
my
hootie
ride
pumped
up
the
jam
Запрыгнул
в
свой
джип-тачку,
накачал
джем
Put
it
in
reverse
into
first
and
disperse
and
Поместите
его
в
обратном
порядке
в
первый
и
разогрейте,
а
From
that
very
moment
on
my
day
got
worse
С
этого
самого
момента
мой
день
стал
еще
хуже
As
I
was
standing
in
the
street,
I
suddenly
seen
the
smoke
Когда
я
стоял
на
улице,
я
вдруг
увидел
дым
I
know
that
Derek's
on
his
way,
I
ran
to
get
my
coat
Я
знаю,
что
Дерек
уже
в
пути,
я
побежала
за
своим
пальто
And
a
bag
from
the
room
it
took
a
minute,
boom
И
сумка
из
комнаты
- это
заняло
минуту,
бум
Hopped
into
the
car,
we
drove
away
in
a
zoom
Запрыгнув
в
машину,
мы
быстро
уехали
I
assume
doom
as
we
were
drivin'
on
the
gravel
Я
предполагаю
гибель,
когда
мы
ехали
по
гравию.
At
any
given
minute
we
could
have
a
shortened
travel
В
любую
минуту
наше
путешествие
могло
бы
сократиться
So
I
ramble
about
my
life
is
that's
in
shambles
Итак,
я
болтаю
о
том,
что
моя
жизнь
в
руинах
Shoulda
took
the
bus,
a
bus
without
the
silence
horses
Надо
было
ехать
автобусом,
автобусом
без
молчаливых
лошадей
Oh
nice,
I
wish
we
had
good
bikes
О,
здорово,
жаль,
что
у
нас
нет
хороших
велосипедов
We
need
to
exercise
maybe
we
could
take
a
hike
Нам
нужно
потренироваться,
может
быть,
мы
могли
бы
прогуляться
And
you
could
give
Sheri
back
those
car
keys
И
ты
мог
бы
вернуть
Шери
ключи
от
машины
Because
everywhere
I
walk
I
would
not
have
to
say
please
Потому
что,
куда
бы
я
ни
пошел,
мне
не
пришлось
бы
говорить
"пожалуйста"
Please,
don't
pull
me
over
Mr.
Officer
Пожалуйста,
не
останавливайте
меня,
мистер
офицер
Don't
pull
me
over
Mr.
Officer,
please
Не
останавливайте
меня,
господин
офицер,
пожалуйста
Please,
don't
pull
me
over
Mr.
Officer
Пожалуйста,
не
останавливайте
меня,
мистер
офицер
Don't
pull
me
over
Mr.
Officer,
please
Не
останавливайте
меня,
господин
офицер,
пожалуйста
Please,
don't
pull
me
over
Mr.
Officer
Пожалуйста,
не
останавливайте
меня,
мистер
офицер
Don't
pull
me
over
Mr.
Officer,
please
Не
останавливайте
меня,
господин
офицер,
пожалуйста
Please,
don't
pull
me
over
Mr.
Officer
Пожалуйста,
не
останавливайте
меня,
мистер
офицер
Don't
pull
me
over
Mr.
Officer,
please
Не
останавливайте
меня,
господин
офицер,
пожалуйста
Away
to
our
destination
Направляемся
к
месту
назначения
No
license
no
insurance
not
even
registration
Ни
прав,
ни
страховки,
ни
даже
регистрации
Tags
on
the
plate
say
December
'82
На
табличке
написано
"декабрь
82-го"
Car's
so
dirty
it
looks
gray
but
it's
really
blue
Машина
такая
грязная,
что
кажется
серой,
но
на
самом
деле
она
голубая
Who
would
think
we're
up
to
good
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
замышляем
что-то
хорошее
Four
black
niggas
ridin'
through
the
neighborhood
Четверо
черных
ниггеров
разъезжают
по
району
In
hats
and
glasses
makin'
funny
passes
В
шляпах
и
очках,
выделывающие
забавные
пассы
Like
drivin'
slowly
playin'
low-key
for
asses
Как
будто
едешь
медленно,
ведешь
себя
сдержанно
ради
задниц.
Knowin'
damn
well
one
shine
will
harass
us
Чертовски
хорошо
зная,
что
одно
сияние
будет
преследовать
нас
And
all
the
while
we
see
girls
jog
И
все
это
время
мы
видим,
как
девушки
бегают
трусцой
Sheri's
little
car
is
pourin'
out
smog
Маленькая
машинка
Шери
разгоняет
смог
Then
we
made
a
right
and
I
spotted
one
in
tights
Потом
мы
повернули
направо,
и
я
заметил
одну
в
трико
You
live
with
your
homeboys?
Ты
живешь
со
своими
домоседами?
(Yeah,
I
live
with
my
homeboys)
(Да,
я
живу
со
своими
приятелями)
That's
where
you're
takin'
me
to
your
house
Вот
куда
ты
отведешь
меня
к
себе
домой.
Where
your
homeboys
are?
Где
твои
кореши?
(I
mean
but
they're
not
home)
(Я
имею
в
виду,
но
их
нет
дома)
You
ain't
got
your
own
crib?
У
тебя
нет
своей
кроватки?
Lights,
action
without
the
camera
Освещение,
действие
без
камеры
Side-greens
and
high
beams
two
to
a
tee
Боковая
зелень
и
дальний
свет
- два
к
одному
The
blue
coat
billy
goats
are
crowdin'
up
my
rear
view
Козлы
билли
в
синих
куртках
загораживают
мне
вид
сзади
Hot
on
the
trail
of
an
innocent
being
По
горячим
следам
невинного
существа
My
heartbeat
is
racin'
at
a
pace
so
fast
Мое
сердцебиение
бьется
так
быстро
I'm
wishin'
that
the
coppers
would
get
off
my
ass
Я
хочу,
чтобы
копы
отвязались
от
моей
задницы.
My
tail,
can't
go
to
jail
'cause
it's
wack
Мой
хвост
не
может
попасть
в
тюрьму,
потому
что
он
ненормальный
What
would
happen
to
my
girl
and
my
record
contract
Что
случилось
бы
с
моей
девушкой
и
моим
контрактом
на
запись
Yo
fellas
take
off
the
baseball
caps
Эй,
ребята,
снимайте
бейсболки
Word
up
I
heard
that
the
nerves
get
tapped
К
слову,
я
слышал,
что
нервы
у
всех
на
пределе
And
throw
on
the
glasses
and
give
up
the
tees
И
наденьте
очки,
и
откажитесь
от
футболок
Oh
please,
don't
pull
me
over
officer
please
О,
пожалуйста,
не
останавливайте
меня,
офицер,
пожалуйста
I'm
discombobulated,
discombobulated
Я
сбит
с
толку,
сбит
с
толку
Discombobulated
malfunctionated
faded
Сбитый
с
толку,
неисправный,
поблекший
F-a-d-e-d,
I
can't
believe
it's
me
П-а-д-е-д,
я
не
могу
поверить,
что
это
я
Oh
please,
oh
please,
oh
please,
oh
please
О,
пожалуйста,
о,
пожалуйста,
о,
пожалуйста,
о,
пожалуйста
Oh
please,
don't
pull
me
over
Mr.
Officer
О,
пожалуйста,
не
останавливайте
меня,
мистер
офицер
Don't
pull
me
over
Mr.
Officer,
please
Не
останавливайте
меня,
господин
офицер,
пожалуйста
Please,
don't
pull
me
over
Mr.
Officer
Пожалуйста,
не
останавливайте
меня,
мистер
офицер
Don't
pull
me
over
Mr.
Officer,
please
Не
останавливайте
меня,
господин
офицер,
пожалуйста
Please,
don't
pull
me
over
Mr.
Officer
Пожалуйста,
не
останавливайте
меня,
мистер
офицер
Don't
pull
me
over
Mr.
Officer,
please
Не
останавливайте
меня,
господин
офицер,
пожалуйста
Please,
don't
pull
me
over
Mr.
Officer
Пожалуйста,
не
останавливайте
меня,
мистер
офицер
Don't
pull
me
over
Mr.
Officer,
please
Не
останавливайте
меня,
господин
офицер,
пожалуйста
You
don't
have
a
license,
you
have
a
warrant?
У
вас
нет
лицензии,
у
вас
есть
ордер?
You
have
ninety
parking
tickets,
we
have
to
take
you
in
У
вас
девяносто
штрафов
за
неправильную
парковку,
мы
должны
вас
задержать
(We're
getting
pulled
over!)
(Нас
останавливают!)
Okay
so,
nobody
has
a
license?
Ладно,
значит,
ни
у
кого
нет
лицензии?
Yeah
you
guys
are
definitely
goin'
to
jail
here
Да,
ребята,
вы
определенно
отправитесь
в
тюрьму
Okay,
let's
get
that
impound
truck
uh
right
over
here
Ладно,
давайте
подогоним
этот
конфискованный
грузовик
прямо
сюда
(We're
getting
pulled
over,
we're
going
to
jail)
(Нас
останавливают,
мы
отправляемся
в
тюрьму)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Robinson, D. Stewart, T. Hardson, J. Martinez, E. Wilcox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.