The Pharcyde - Pack The Pipe (Interlude) - перевод текста песни на немецкий

Pack The Pipe (Interlude) - The Pharcydeперевод на немецкий




Pack The Pipe (Interlude)
Stopf die Pfeife (Interlude)
(I dedicate this to buddah... this is our song dedicated to
(Ich widme das dem Buddah... das ist unser Lied, gewidmet dem
smokin' weed, 'cause we smoke lots of mad weed all the
Grasrauchen, denn wir rauchen ständig viel verrücktes Gras, die ganze
time... mad mad mad... so Tre, Tre since we smoke a lot of
Zeit... verrückt, verrückt, verrückt... also Tre, Tre, da wir viel verrücktes
mad weed... you got what you want coppenhagen,
Gras rauchen... du hast, was du willst, Copenhagen,
give the people buddah... indoe gentlemen... a lovely yell oh
gib den Leuten Buddah... Indo, meine Herren... ein liebliches Juchzen, oh
that old boy... you must love the buddah... listen man your
dieser alte Junge... du musst den Buddah lieben... hör zu, Mann, deiner
mother's (weed beat) is hip-hop... you gotta (scrosho
Mutter's (Weed-Beat) ist Hip-Hop... du musst (scrosho
bard)...man)
bard)... Mann)
trapped in the cockpit
gefangen im Cockpit
at forty thousand feet
in vierzigtausend Fuß Höhe
the sky is the limit
der Himmel ist die Grenze
but we superscede
aber wir gehen darüber hinaus
the greed for the speed is like
die Gier nach Geschwindigkeit ist wie
way beyond limits
weit jenseits aller Grenzen
I grab my parachute with like
ich greife meinen Fallschirm mit sowas wie
forks and spoons in it
Gabeln und Löffeln drin
and I'm falling
und ich falle
I'm falling
ich falle
my heart rapid rushes
mein Herz rast rapide
death before my eyes
der Tod vor meinen Augen
oh why did I trust this
oh warum habe ich dem vertraut
my reactions are repeated
meine Reaktionen wiederholen sich
over and over and over
immer und immer und immer wieder
oh it seems like I will never be sober
oh es scheint, als würde ich niemals nüchtern sein
(get up, pack it in... high... I love gettin' high... Im'a get high
(steh auf, stopf es rein... high... ich liebe es, high zu sein... ich werde high sein
'till I die... can I have a light my brother... where is my bud)
bis ich sterbe... kann ich Feuer haben, mein Bruder... wo ist mein Gras)
the pipe, the pipe
die Pfeife, die Pfeife
let's pack the pipe
lass uns die Pfeife stopfen
(x4)
(x4)
I look in every hip-hop magazine
ich schaue in jedes Hip-Hop-Magazin
it seems
es scheint
that the blunts are being passed around the scenes in teams
dass die Blunts in Teams durch die Szenen gereicht werden
and the (gomma) man with contraband in lesser amounts
und der (Gomma)-Mann mit Schmuggelware in geringeren Mengen
I guess 'cause understands he has his chance passes like Fouts
ich schätze, weil er versteht, dass er seine Chance wie Fouts weitergibt
but his pass is incomplete 'cause I can tell in the smell
aber sein Pass ist unvollständig, denn ich kann es am Geruch erkennen
to let the touch he pass me by
lass die Berührung an mir vorbeigehen
let the (left) catch hell
lass (den Rest) zur Hölle fahren
if I wanted to smoke tobacco I'd get a skinny white bitch
wenn ich Tabak rauchen wollte, würde ich mir eine dünne weiße Schlampe holen
I know that Fatlip carries a pack to cure the nicotine itch
ich weiß, dass Fatlip eine Packung dabei hat, um das Nikotinverlangen zu stillen
because the only itch I have is for the indoe or cess
denn das einzige Verlangen, das ich habe, ist nach Indo oder Gras
so don't pass me that mess
also reich mir nicht diesen Mist rüber
or try to even protest
oder versuch auch nur zu protestieren
that it's adding to the flavor 'cause the old one was fine
dass es den Geschmack verbessert, denn der alte war gut
won't you pack the pipe
warum stopfst du nicht die Pfeife
and keep it movin' down the line
und reichst sie weiter
the pipe, the pipe
die Pfeife, die Pfeife
let's pack the pipe
lass uns die Pfeife stopfen
(x4)
(x4)
I got a big ol' blunt
ich habe einen riesigen Blunt
I'm lampin' on my front porch
ich chille auf meiner Veranda
about to put a torch to it
dabei, ein Feuer dran zu halten
then Coco said don't do it
dann sagte Coco, tu es nicht
please don't hit that shit in front of my little four year old son
bitte zieh nicht an dem Ding vor meinem kleinen vierjährigen Sohn
she sent him inside the house meanwhile my Sheri steadily rolled one
sie schickte ihn ins Haus, während meine Sheri stetig einen drehte
(what are you doing (daddy)?)
(was machst du (Papa)?)
after the other
einen nach dem anderen
then another
dann noch einen
'cause I'm rollin' in the dough
denn ich schwimme im Geld
so we rolled in the indoe
also rauchten wir Indo
as if the kid didn't know
als ob das Kind es nicht wüsste
he's lookin' through the windoew yo while we tryin' to hide it
er schaut durch das Fenster, yo, während wir versuchen, es zu verstecken
to make a boy grow to be ignorant and misguided
um einen Jungen ignorant und fehlgeleitet aufwachsen zu lassen
about the bud
bezüglich des Grases
now I have to play the part of the advisor
jetzt muss ich die Rolle des Beraters spielen
because the bud is just the tasty tantalizer
denn das Gras ist nur die leckere Versuchung
the bud not the beer 'cause the bud makes me wiser
das Gras, nicht das Bier, denn das Gras macht mich weiser
(figaro)
(Figaro)
so I said come're little man
also sagte ich, komm her, kleiner Mann
(whatcha want old man)
(Was willst du, alter Mann?)
and with his little hand
und mit seiner kleinen Hand
he grabbed the pipe
griff er die Pfeife
a lesson in buddah blessin'
eine Lektion im Buddah-Segen
not too young
nicht zu jung
just right
genau richtig
so he started blazin'
also fing er an zu rauchen
it was amazin'
es war erstaunlich
my lungs are black and shriveled up like a raisin
meine Lungen sind schwarz und verschrumpelt wie eine Rosine
but who am I to deny the kid a try
aber wer bin ich, dem Kind einen Versuch zu verwehren
at nature's little way of sayin' hi?
bei der kleinen Art der Natur, Hallo zu sagen?
(thank you old man)
(Danke, alter Mann)
so pack
also stopf
the pipe, the pipe
die Pfeife, die Pfeife
let's pack the pipe
lass uns die Pfeife stopfen
(x4)
(x4)
twisting turning burning
drehend, windend, brennend
rings of fire when I come into ya layer
Ringe aus Feuer, wenn ich in dein Revier komme
say ya pay yer fare for the fee
sag, du zahlst deine Gebühr für den Preis
I see
ich sehe
the pipe
die Pfeife
the pipe is what I like
die Pfeife ist das, was ich mag
I'm Imani and I'm hype give me the pipe tonight
ich bin Imani und ich bin aufgedreht, gib mir die Pfeife heute Nacht
I really wanna smoke it
ich will sie wirklich rauchen
I really want to smoke it
ich will sie wirklich rauchen
(...)
(...)
I choke it
ich ersticke daran
the indoe no jokin'
das Indo, kein Scherz
I'm doin' it like this
ich mach das so
(I hope I do not get this by anybody
(ich hoffe, ich bekomme das von niemandem mit
by anybody
von niemandem
by anybody
von niemandem
by anybody
von niemandem
what? uh huh uh huh
was? uh huh uh huh
well where's Quinton, Quinton, Quinton where are you?
nun, wo ist Quinton, Quinton, Quinton, wo bist du?
yo Quint, Quint come're who got a lighter?...Imani got a
yo Quint, Quint komm her, wer hat ein Feuerzeug?... Imani hat ein
lighter... ah kick somethin' on the mike)
Feuerzeug... ah, gib was am Mikrofon zum Besten)
why does your mother smoke pipe
warum raucht deine Mutter Pfeife
with crack on the inside
mit Crack drin
she likes to take a bus ride with a (shern) stick in her mouth
sie fährt gerne Bus mit einem (Shern)-Stick im Mund
preachin' about
predigend darüber
what the world's goin' on
was in der Welt vor sich geht
I don' know what's up
ich weiß nicht, was los ist
the bitch smokes
die Schlampe raucht
a lotta heron
viel Heroin
every day a hard
jeden Tag eine harte
basehead
Basehead
I don' know what to say
ich weiß nicht, was ich sagen soll
(where's bus (stop) we'll call you up)
(wo ist der Bus(halt) wir rufen dich an)
let's pack the pipe
lass uns die Pfeife stopfen
the pipe, the pipe
die Pfeife, die Pfeife
let's pack the pipe
lass uns die Pfeife stopfen
(x3)
(x3)
who packs the booty on the side (wipe)
wer stopft den Scheiß an der Seite (wisch)
I crack
ich zerbreche
I've lost track
ich habe den Überblick verloren
it's a cheap fuckin' pipe
es ist eine billige verdammte Pfeife
I saw ya...
ich sah dich...
(say when)
(sag wann)
the pipe dammit!
die Pfeife, verdammt!
(now it's dark inside nostril an inside nose he completed the run)
(jetzt ist es dunkel im Nasenloch und in der Nase hat er den Lauf vollendet)





Авторы: John Martinez, Trevant Hardson, Romye Robinson, Ralph Burns, Derrick Stewart, Emadu Imani Rashan Wilcox, Howze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.