The Philly Specials feat. Jason Kelce & Travis Kelce - Fairytale Of Philadelphia - перевод текста песни на немецкий

Fairytale Of Philadelphia - The Philly Specials перевод на немецкий




Fairytale Of Philadelphia
Märchen von Philadelphia
It was Christmas Eve again in the drunk tank
Es war wieder Heiligabend in der Ausnüchterungszelle
An old man said to me, "Won't see another one"
Ein alter Mann sagte zu mir: "Werde kein weiteres mehr erleben"
And then, he sang a song, "The Rare Old Mountain Dew"
Und dann sang er ein Lied, "The Rare Old Mountain Dew"
I turned my face away and dreamed about you
Ich wandte mein Gesicht ab und träumte von dir
Got on a lucky one, came in 18 to one
Habe auf einen Glückstreffer gesetzt, kam mit 18 zu 1 rein
I've got a feeling
Ich habe ein Gefühl
This year's for me and you
Dieses Jahr ist für mich und dich
So Happy Christmas, I love you, brother
Also Frohe Weihnachten, ich liebe dich, Bruder
I can see a better time when all our dreams come true
Ich kann eine bessere Zeit sehen, wenn all unsere Träume wahr werden
They've got cars big as bars, they got rivers of gold
Sie haben Autos, groß wie Bars, sie haben Flüsse aus Gold
But the wind goes right through you, it's no place for the old
Aber der Wind geht direkt durch dich hindurch, es ist kein Ort für alte Leute
When you first took my hand on a cold Christmas Eve
Als du meine Hand nahmst, an einem kalten Heiligabend
You promised me Broad Street was waiting for me
Du hast mir versprochen, dass die Broad Street auf mich wartet
You were handsome (you were pretty)
Du warst gutaussehend (du warst hübsch)
You're the king of South Philly
Du bist der König von South Philly
When the band finished playing, they howled out for more
Als die Band aufhörte zu spielen, verlangten sie lautstark nach mehr
The Leathers were swinging, all the drunks, they were singing
Die Leathers schwangen, all die Betrunkenen sangen
We fought on a corner, then danced through the night
Wir stritten uns an einer Ecke, tanzten dann durch die Nacht
The sound of The Silver Ages choir all singing "Galway Bay"
Der Klang des Silver Ages Chors, der "Galway Bay" sang
And the bells were ringing out for Christmas Day
Und die Glocken läuteten für den Weihnachtstag
You's a lush, you're a crumb bum, you smell like some old scum
Du bist ein Säufer, du bist ein Penner, du riechst wie alter Abschaum
Washed up from the Schuylkill and rotting away
Angespült vom Schuylkill und verrottest dahin
You dirtbag, you phony, you lousy jabroni
Du Drecksack, du Heuchler, du lausiger Trottel
Happy Christmas, you ass, I pray God it's our last
Frohe Weihnachten, du Arsch, ich bete zu Gott, dass es unser letztes ist
The sound of The Silver Ages choir still singing "Galway Bay"
Der Klang des Silver Ages Chors, der immer noch "Galway Bay" singt
And the bells were ringing out for Christmas Day
Und die Glocken läuteten für den Weihnachtstag
I could have been someone
Ich hätte jemand sein können
Well, so could anyone
Nun, das hätte jeder gekonnt
You took my dreams from me
Du hast mir meine Träume genommen
When mom first had you
Als Mama dich zuerst bekam
I kept them with me, Jas
Ich habe sie bei mir behalten, Jas
I put them with my own
Ich habe sie zu meinen eigenen gelegt
Can't make it all alone
Kann es nicht ganz alleine schaffen
I've built my dreams around you
Ich habe meine Träume um dich herum aufgebaut
The sound of The Silver Ages choir still singing "Galway Bay"
Der Klang des Silver Ages Chors, der immer noch "Galway Bay" singt
And the bells were ringing out for Christmas Day
Und die Glocken läuteten für den Weihnachtstag





Авторы: Jeremy Max Finer, Shane Patrick Lysaght Mac-gowan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.