Текст и перевод песни The Piano Guys & Al Van der beek - (It's Gonna Be) Okay
Doubt
is
a
broken
record
that's
Сомнение
- это
заезженная
пластинка,
которая
Play
inside
my
head.
Играй
у
меня
в
голове.
I
try
it
to
turn
it
down,
Я
пытаюсь
сделать
это
потише,
But
I
can't
quite
drown
it
out
Но
я
не
могу
полностью
заглушить
это
I'm
tortured
every
day,
Меня
мучают
каждый
день,
These
never
ending
worries,
Эти
нескончаемые
заботы,
Pulling
on
my
sleeves.
Натягиваю
рукава.
So
many
times
now
Уже
столько
раз
I
was
supposed
to
tap
out.
Я
должен
был
отключиться.
All
the
walls
would
fall
down
around
me
Все
стены
рухнули
бы
вокруг
меня
All
anybody
would
tell
me
Все,
что
кто-нибудь
мог
бы
мне
сказать
Is
all
that
bad
news
how
it's
gonna
fall
through
Это
все
те
плохие
новости,
из-за
которых
все
провалится
But
no
matter
what
they
say
and
what
they
say
Но
не
важно,
что
они
говорят
и
что
именно
они
говорят
It's
gonna
be,
gonna
be
ok
Все
будет,
все
будет
хорошо
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
It's
gonna
be,
gonna
be
ok
Все
будет,
все
будет
хорошо
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
No
matter
what
you've
been
through
here
you
are.
Неважно,
через
что
ты
прошел,
ты
здесь.
No
matter
if
you
think
you're
falling
apart
Неважно,
думаешь
ли
ты,
что
разваливаешься
на
части
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо
And
there
is
a
battle
raging
in
your
heart
И
в
твоем
сердце
бушует
битва
But
you
must
win
Но
ты
должен
победить
It
comes
for
all
of
us,
saying
we
are
not
enough.
Это
приходит
ко
всем
нам,
говоря,
что
нас
недостаточно.
So
fight
for
your
life,
the
world's
gonna
try
Так
что
борись
за
свою
жизнь,
мир
попытается
To
sell
you
some
lies
Чтобы
продать
тебе
немного
лжи
So
many
times
now
Уже
столько
раз
I
was
supposed
to
tap
out.
Я
должен
был
отключиться.
All
the
walls
would
fall
down
around
me
Все
стены
рухнули
бы
вокруг
меня
All
anybody
would
tell
me
Все,
что
кто-нибудь
мог
бы
мне
сказать
Is
all
that
bad
news
how
it's
gonna
fall
through
Это
все
те
плохие
новости,
из-за
которых
все
провалится
But
no
matter
what
they
say
and
what
they
say
Но
не
важно,
что
они
говорят
и
что
именно
они
говорят
It's
gonna
be,
gonna
be
ok
Все
будет,
все
будет
хорошо
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
It's
gonna
be,
gonna
be
ok
Все
будет,
все
будет
хорошо
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
No
matter
what
you've
been
through
here
you
are.
No
matter
what
you've
been
through
here
you
are.
No
matter
if
you
think
you're
falling
apart
No
matter
if
you
think
you're
falling
apart
It's
gonna
be,
gonna
be
ok
It's
gonna
be,
gonna
be
ok
It's
gonna
be
ok.
It's
gonna
be
ok.
It's
gonna
be,
gonna
be
ok
It's
gonna
be,
gonna
be
ok
Ey
ey
ey
ey
(It's
gonna
be
ok)
Ey
ey
ey
ey
(It's
gonna
be
ok)
No
matter
what
you've
been
through
here
you
are.
No
matter
what
you've
been
through
here
you
are.
No
matter
if
you
think
you're
falling
apart
No
matter
if
you
think
you're
falling
apart
It's
gonna
be,
gonna
be
ok
It's
gonna
be,
gonna
be
ok
It's
gonna
be
ok
It's
gonna
be
ok
Woah
oh
oh
oh
(It's
gonna
be
gonna
be
ok)
Woah
oh
oh
oh
(It's
gonna
be
gonna
be
ok)
Woah
oh
oh
oh
(It's
gonna
be
gonna
be
ok)
Woah
oh
oh
oh
(It's
gonna
be
gonna
be
ok)
Woah
oh
oh
oh
(It's
gonna
be
gonna
be
ok)
Woah
oh
oh
oh
(It's
gonna
be
gonna
be
ok)
It's
gonna
be
ok
Все
будет
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Bassett, Andy Grammar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.