Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evening
shadows
make
me
blue
Abendschatten
machen
mich
schwermütig
When
each
weary
day
is
through
Wenn
jeder
müde
Tag
zu
Ende
ist
How
I
long
to
be
with
you
Wie
sehne
ich
mich
danach,
bei
dir
zu
sein
My
happiness
Every
day
I
reminesce
Mein
Glück
Jeden
Tag
schwelge
ich
in
Erinnerungen
Dreaming
of
your
tender
kiss
Träume
von
deinem
zarten
Kuss
Always
thinking
how
I
miss
Immer
denk'
ich,
wie
ich
vermiss
My
happiness
A
million
years
it
seems
Mein
Glück
Eine
Million
Jahre,
so
scheint
es
Have
gone
by
since
we
shared
our
dreams
Sind
vergangen,
seit
wir
unsere
Träume
teilten
But
I'll
hold
you
again
Doch
ich
werd'
dich
wieder
im
Arm
halten
There'll
be
no
blue
memories
then
Whether
skies
are
grey
or
blue
Dann
gibt
es
keine
trüben
Erinnerungen
mehr
Ob
Himmel
grau,
ob
blau
Any
place
on
earth
will
do
Jeder
Ort
auf
Erden
ist
recht
Just
as
long
as
I'm
with
you
Solange
ich
nur
bei
dir
bin
My
happiness
A
million
years
it
seems
Mein
Glück
Eine
Million
Jahre,
so
scheint
es
Have
gone
by
since
we
shared
our
dreams
Sind
vergangen,
seit
wir
unsere
Träume
teilten
But
I'll
hold
you
again
Doch
ich
werd'
dich
wieder
im
Arm
halten
There'll
be
no
blue
memories
then
Whether
skies
are
grey
or
blue
Dann
gibt
es
keine
trüben
Erinnerungen
mehr
Ob
Himmel
grau,
ob
blau
Any
place
on
earth
will
do
Jeder
Ort
auf
Erden
ist
recht
Just
as
long
as
I'm
with
you
Solange
ich
nur
bei
dir
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Borney Bergantine, Betty Peterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.