Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor Pilgrim of Sorrow
Armer Pilger der Trauer
I
am
a
pilgrim,
a
pilgrim
of
sorrow
Ich
bin
ein
Pilger,
ein
Pilger
der
Trauer
Tossed
in
this
wide
world
Umhergetrieben
in
dieser
weiten
Welt
This
wide
world
alone
Dieser
weiten
Welt
allein
Ain't
got
no
hope
in
Habe
keine
Hoffnung
This
world
for
tomorrow
In
dieser
Welt
für
morgen
Trying
to
make
Versuche,
den
Himmel
Heaven
my
home
Zu
meiner
Heimat
zu
machen
You
know
sometimes,
I
get
a
little
troubled
Weißt
du,
manchmal
bin
ich
ein
wenig
beunruhigt
I
get
a
little
tormented
and
worried,
lord
Jesus
Ich
werde
ein
wenig
gequält
und
besorgt,
Herr
Jesus
By
all
of
my
so
called
friends,
all
of
my
so
called
friends
Von
all
meinen
sogenannten
Freunden,
all
meinen
sogenannten
Freunden
Who
just
won't,
who
just
won't
leave
me
alone
Die
mich
einfach
nicht,
die
mich
einfach
nicht
in
Ruhe
lassen
wollen
But
I'm
gonna
keep
on
tryin'
and
keep
on
prayin'
Aber
ich
werde
weiter
versuchen
und
weiter
beten
That
one
day
it'll
all
be
over
Dass
es
eines
Tages
vorbei
sein
wird
'Cause
Lord,
I'm
trying
to
make
it
Denn,
Herr,
ich
versuche
es
zu
schaffen
I
wanna
make
heaven
my
home
Ich
will
den
Himmel
zu
meiner
Heimat
machen
Sometimes
I'm
tossed
Manchmal
werde
ich
hin-
und
hergeworfen
Sometimes
I'm
tossed
and
driven
Lord
Manchmal
werde
ich
hin-
und
hergetrieben,
Herr
And
just
don't
know,
said
just
don't
know
Und
weiß
einfach
nicht,
sage,
weiß
einfach
nicht
Well
don't
know
which
way
to
roam
Nun,
weiß
nicht,
welchen
Weg
ich
gehen
soll
I
am
a
pilgrim,
a
pilgrim
of
sorrow
Ich
bin
ein
Pilger,
ein
Pilger
der
Trauer
Tossed
in
this
wide
world
Umhergetrieben
in
dieser
weiten
Welt
This
wide
world
alone
Dieser
weiten
Welt
allein
Ain't
got
no
hope
in
Habe
keine
Hoffnung
This
world
for
tomorrow
In
dieser
Welt
für
morgen
Trying
to
make
Versuche,
den
Himmel
Heaven
my
home
Zu
meiner
Heimat
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. W. Alexander, Lou Rawls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.