Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Shot Bus Me Bet
Long Shot macht meine Wette zunichte
The
wire
touched
my
neck
Der
Draht
berührte
meinen
Hals
And
then
someone
pulled
it
tighter
Und
dann
zog
ihn
jemand
fester
I
never
saw
it
coming
Ich
sah
es
nie
kommen
I
started
to
black
out
and
Ich
begann,
das
Bewusstsein
zu
verlieren
und
Then
someone
said
good
morning
Dann
sagte
jemand
guten
Morgen
I
took
it
as
a
warning
Ich
nahm
es
als
Warnung
I
should
have
seen
it
coming
Ich
hätte
es
kommen
sehen
sollen
So
now
I'll
take
a
chance
on
Also
werde
ich
jetzt
eine
Chance
ergreifen
bei
This
thing
we
may
have
started
Dieser
Sache,
die
wir
vielleicht
begonnen
haben
Intentional
or
not
I
Ob
absichtlich
oder
nicht,
ich
Don't
think
we
saw
it
coming
Glaube
nicht,
dass
wir
es
kommen
sahen
It's
all
adding
up
to
something
Es
summiert
sich
alles
zu
etwas
That
asks
for
some
involvement
Das
nach
etwas
Beteiligung
verlangt
That
asks
for
a
commitment
Das
nach
einer
Verpflichtung
verlangt
I
think
I
see
it
coming
Ich
glaube,
ich
sehe
es
kommen
If
we
step
out
on
that
limb
Wenn
wir
uns
auf
diesen
Ast
wagen
My
heartbeat
beats
me
senselessly
Mein
Herzschlag
raubt
mir
den
Verstand
Why's
everything
got
to
be
so
intense
with
me
Warum
muss
bei
mir
alles
so
intensiv
sein
I'm
trying
to
handle
all
this
unpredictability
Ich
versuche,
mit
all
dieser
Unvorhersehbarkeit
umzugehen
In
all
probability
Aller
Wahrscheinlichkeit
nach
It's
a
long
shot
and
I
say
why
not
Es
ist
ein
großes
Wagnis,
und
ich
sage,
warum
nicht
If
I
say
forget
it
I
know
that
I'll
regret
it
Wenn
ich
sage,
vergiss
es,
weiß
ich,
dass
ich
es
bereuen
werde
It's
a
long
shot
just
to
beat
these
odds
Es
ist
ein
großes
Wagnis,
nur
um
diese
Quoten
zu
schlagen
The
chance
is
we
won't
make
it
Die
Chance
steht,
dass
wir
es
nicht
schaffen
But
I
know
if
I
don't
take
it
there's
no
chance
Aber
ich
weiß,
wenn
ich
sie
nicht
ergreife,
gibt
es
keine
Chance
'Cause
you're
the
best
I
got
Denn
du
bist
die
Beste,
die
ich
habe
So
take
a
long
shot
Also
wage
den
weiten
Schuss
I
realize
that
there
is
all
this
doubting
Ich
erkenne,
dass
da
all
dieses
Zweifeln
ist
Things
we're
both
scared
about
but
Dinge,
vor
denen
wir
beide
Angst
haben,
aber
We'll
never
see
them
coming
Wir
werden
sie
nie
kommen
sehen
Throw
caution
to
the
wind
and
Wirf
die
Vorsicht
in
den
Wind
und
We'll
see
what
way
it's
blowing
Wir
werden
sehen,
wohin
er
weht
And
into
this
fully
knowing
Und
das
in
vollem
Bewusstsein
We'll
never
see
it
coming
Werden
wir
es
nie
kommen
sehen
Until
it's
much
too
close
to
stop
Bis
es
viel
zu
nah
ist,
um
anzuhalten
Oh
I
waited
for
fact
to
come
to
fiction
Oh,
ich
wartete
darauf,
dass
Fakten
zur
Fiktion
werden
And
you
fit
my
description
Und
du
passt
zu
meiner
Beschreibung
I
never
saw
you
coming
Ich
sah
dich
nie
kommen
But
we'll
make
it
Aber
wir
schaffen
das
You
didn't
expect
this
Du
hast
das
nicht
erwartet
Oh
you
never
saw
me
coming
Oh,
du
hast
mich
nie
kommen
sehen
You
didn't
expect
this
Du
hast
das
nicht
erwartet
Oh
you
never
saw
this
coming
Oh,
du
hast
das
nie
kommen
sehen
I
take
a
long
shot
Ich
wage
den
weiten
Schuss
I
take
a
long
shot,
shot,
shot,
shot
Ich
wage
den
weiten
Schuss,
Schuss,
Schuss,
Schuss
'Cause
you're
the
best
I
got
Denn
du
bist
die
Beste,
die
ich
habe
Oh
I'm
taking
this
chance
on
you
baby
Oh,
ich
ergreife
diese
Chance
mit
dir,
Baby
I'm
taking
this
chance
on
you
baby
Ich
ergreife
diese
Chance
mit
dir,
Baby
I'm
taking
this
chance
Ich
ergreife
diese
Chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Canic Agard, Sydney Crooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.