Текст и перевод песни The Pirates feat. Enya, Shola Ama, Naila Boss & Ishani - You Should Really Know
Last
week
when
you
were
cruisin
На
прошлой
неделе,
когда
ты
путешествовал
Your
best
friend
moved
to
me,
one
day
Однажды
твой
лучший
друг
переехал
ко
мне
I
didn't
want
to
tell
you
Я
не
хотел
тебе
говорить
So
I
just
kept
it
to
myself
Так
что
я
просто
держал
это
при
себе
You
should
really
know
Ты
действительно
должен
знать
I
ain't
playin
you
Я
с
тобой
не
играю
Babe
you
gotta
know
Детка,
ты
должна
знать
Cause
your
love
is
all
im
living
for
Потому
что
твоя
любовь
- это
все,
ради
чего
я
живу
And
if
you
look
into
my
eyes
and
you
will
know
И
если
ты
посмотришь
в
мои
глаза,
и
ты
поймешь
Oh
baby
you
should
really
know
О,
детка,
ты
действительно
должна
знать
(Background:
Ya
3ayni,
ya
leel,
(Предыстория:
Я
3айни,
я
лил,
Ya
leili
ya
3ayni,
ya
leel,
ya
3eyni
ya
leel,
Я
лейли,
я
3айни,
я
лил,
я
3ейни,
я
лил,
Leely
leely
ya
3yuni
x2)
Лили
Лили
я
3юни
х2)
I'm
mad
you
think
I
hurt
you
Я
злюсь,
ты
думаешь,
я
причинил
тебе
боль
Cause
your
love
means
everything
to
me
Потому
что
твоя
любовь
значит
для
меня
все
And
I
aint
keepin
secrets
- no
no
И
я
не
храню
секретов
- нет,
нет
I'm
just
keepin
to
myself
Я
просто
держусь
при
себе
You
should
really
know
Ты
действительно
должен
знать
I
ain't
playin
you
Я
с
тобой
не
играю
Babe
you
gotta
know
Детка,
ты
должна
знать
Cause
your
love
is
all
im
living
for
Потому
что
твоя
любовь
- это
все,
ради
чего
я
живу
And
if
you
look
into
my
eyes
and
you
will
know
И
если
ты
посмотришь
в
мои
глаза,
и
ты
поймешь
Oh
baby
you
should
really
know
О,
детка,
ты
действительно
должна
знать
Do
you
think
I
want
you
to
leave
Ты
думаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
ушел
When
you
mean
so
much
to
me
Когда
ты
так
много
значишь
для
меня
But
if
you
don't
want
to
stay
Но
если
ты
не
хочешь
оставаться
Then
just
let
go
of
me
Тогда
просто
отпусти
меня
It
would
be
better
off
that
way
Так
было
бы
лучше
If
you
won't
trust
in
me
Если
ты
не
будешь
доверять
мне
An
millions
people
say
Миллионы
людей
говорят
You're
the
only
one
I
see
Ты
единственный,
кого
я
вижу
Boy
you
know
that
I
got
ya
Парень,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты
Anything
that
you
do
boy
you
know
I
support
ya
- huh
Все,
что
ты
делаешь,
парень,
ты
знаешь,
я
поддерживаю
тебя,
да
How
could
you
think
I
would
do
this
to
you
Как
ты
мог
подумать,
что
я
поступлю
так
с
тобой
I
thought
wifey
would
mean
more
to
you
Я
думал,
женушка
будет
значить
для
тебя
больше
I
aint
trying
to
say
I
weren't
there
that
day
Я
не
пытаюсь
сказать,
что
меня
там
не
было
в
тот
день
I'm
just
trying
to
say
it
didn't
happen
that
way
Я
просто
пытаюсь
сказать,
что
все
произошло
не
так
Naila
Boss
the
name
is
true,
the
game
is
true
Найла
Босс,
имя
правдивое,
игра
правдивая
You
know
I
belong
to
you,
come
on
Ты
знаешь,
что
я
принадлежу
тебе,
давай
You
should
really
know
Ты
действительно
должен
знать
I
ain't
playin
you
Я
с
тобой
не
играю
Babe
you
gotta
know
Детка,
ты
должна
знать
Cause
your
love
is
all
im
living
for
Потому
что
твоя
любовь
- это
все,
ради
чего
я
живу
And
if
you
look
into
my
eyes
and
you
will
know
И
если
ты
посмотришь
в
мои
глаза,
и
ты
поймешь
Oh
baby
you
should
really
know
О,
детка,
ты
действительно
должна
знать
(Background:
Ya
3ayni,
ya
leel,
(Предыстория:
Я
3айни,
я
лил,
Ya
leili
ya
3ayni,
ya
leel,
ya
3eyni,
ya
leel,
Ya
leili
ya
3ayni,
ya
leel,
ya
3eyni,
ya
leel,
Leely
leely
ya
3yuni
x2)
Leely
leely
ya
3yuni
x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Winans, Michael Jones, Parrish Joseff Smith, Eithne Ni Bhraonain, Roma Ryan, Nicky Ryan, Chauncey Lamont Hawkins, Erick S Sermon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.