The Pirouettes - 2016 (en ce temps-là) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Pirouettes - 2016 (en ce temps-là)




2016 (en ce temps-là)
2016 (Those Days)
Le week-end chez mes amis
Weekend parties with my friends,
Passé minuit
Late into the night,
On écoutait d'la zic en français
We'd listen to French pop hits,
Tous les vieux succès
All the old classics.
Eux c'était plus pour rigoler
To them it was all a joke,
Gentiment se moquer
Just a chance to have a laugh.
Moi dans mon coin ça m'faisait pleurer
But to me, it made me cry
J'suis sensible dans les soirées
My emotions ran high.
Alors j'ai chanté
And so I sang,
Et je t'ai fait chanter aussi
And I made you sing too,
Que tu deviennes ma petite amie
Asking you to be my girlfriend
En ce temps c'était Paris
In those days, it was Paris.
Hum hum 2016
Oh oh, 2016.
Je veux des photos
I want pictures,
Un max de clips de vidéos
As many video clips as I can get.
Montrer à mes enfants comme j'étais beau
To show my kids how handsome I was,
En ce temps on était chaud
Back when life was a blast.
Hum hum 2016
Oh oh, 2016.
Les semaines qui ont suivi
In those weeks that followed,
Seul dans mon lit
Lying alone in my bed,
J'tentais d'écrire le second C'est pour toi que je veillais
I tried to write a new "It's for you that I stay awake."
Et à mesure que passaient les nuits
And as the nights went by,
De pages blanches ou d'euphorie
Filled with blank pages or euphoria,
J'sentais se profiler les effets
I could feel the effects of a looming
D'un changement dans ma vie
Change in my life.
Alors j'ai chanté
And so I sang,
Et je t'ai fait chanter aussi
And I made you sing too,
Que tu deviennes ma petite amie
Asking you to be my girlfriend
En ce temps c'était Paris
In those days, it was Paris.
Hum hum 2016
Oh oh, 2016.
Je veux des photos
I want pictures,
Un max de clips de vidéos
As many video clips as I can get.
Montrer à mes enfants comme j'étais beau
To show my kids how handsome I was,
En ce temps on était chaud
Back when life was a blast.
Hum hum 2016
Oh oh, 2016.
Alors j'ai chanté
And so I sang,
Et j'ai fait chanter Maman aussi
And I made Mom sing too,
On était jeune on avait tout compris
We were young, we thought we had it all figured out.
En ce temps c'était Paris
In those days, it was Paris.
Hum hum 2016
Oh oh, 2016.





Авторы: Leo Bear Creek, Vickie Chérie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.